Beispiele für die Verwendung von "der" im Türkischen
Übersetzungen:
alle40
говорит9
зовут8
скажут3
дер3
называет3
называют2
скажет2
сказал2
гласит1
говорил1
говорят1
зовет1
назвала1
называть1
ответил1
просто1
Aman tanrım. Jenny, Serena van Der Woodsen'a bunu yapamaz.
Дженни не может так поступать с Сиреной Ван Дер Вудсен.
Maureen Dowd * kendi yalanlarını uyduran insanlara ne der biliyor musun?
Вы знаете, как Морин Дауд называет людей, выдумывающих факты?
Winston Churchill der ki, "Neden oturabilecekken ayakta durasın?"
Уинстон Черчилль сказал, "Зачем стоять когда можно сидеть?"
Altın kurbağa der ki "Cesur bir kol küçük bir kılıçtır."
Так гласит Золотая жаба, Короткий меч в руках храбреца становится длинным.
Dostoyevski, "gerçek, her şeyin anası değil, babasıdır" der ama çok da önemli değil.
Достоевский говорил, что реальность не мать, а отец всего. Но это не так уж и важно.
Bu tip durumlarda ne söyleyeceğini bilemeyen insanlar böyle der.
Это всегда говорят люди, когда больше сказать нечего.
Eskiden olsaydı bana "ahmak" der, bunu çöpe atardın.
Раньше ты бы назвала меня идиотом и выбросила блюдо в мусор.
Randy hayal kırıklığına uğramış bir şekilde ayrılır, adama "aynısı gibi değil" der.
Рэнди уходит разочарованным, говоря беженцу, что это "просто не то же самое".
Annem, "Neden bedava yetiştirebileceğin bir şeye para veresin ki?" der.
Мама говорит: "Зачем покупать то", что можно вырастить бесплатно? "
Afgan büyümek tek bir ifadeyle tanımlanabilir: "İnsanlar ne der?"
Воспитание в афганской семье можно описать одной фразой: "Что скажут люди?"
Aynı duyduğum gibi, işler Serena Van Der Woodsen'a gerçekten kolay geliyor gibi.
Похоже, Серене Ван Дер Вудсен действительно всё дается легко, как говорят.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung