Exemples d'utilisation de "diğeri" en turc avec la traduction "другой"

<>
Telaffuzu zor olan iki dilden biri Arapça, diğeri Almancadır. Одним из двух наиболее труднопроизносимых языков является арабский, другой - немецкий.
Bir çocuğu var, diğeri de yolda. Когда есть ребенок и другой на подходе?
Diğeri ise "Vahşi olanı kontrol edemezsiniz" diye yazdı. Кто-то другой написал "Вы не можете контролировать дикую природу"
Keskin nişancılar onları indirir, camlar kırılınca bir ekip yukarıdan bir diğeri de merdivenlerden içeri dalar. Снайперы убирают клоунов, выбивают окна, входят через оконные проёмы. Другой отряд поднимается по лестнице.
Tam olarak kurulma tarihi belirsizdir, bir bakış yaklaşık 719 olarak belirtirken bir diğeri ise yaklaşık 727 olarak belirtir. Точная дата её создания остаётся неясной. По одной из точек зрения, это произошло около 719 года, по другой - около 727 года.
Bir spot Tommy ve Shelby'de, diğeri de Cheech'de olsun. Один свет на Томми и Шелби, другой на Чича.
Buna ek olarak, faaliyet yönlerinden diğeri, yurtdışında yapılacak organizasyonların daha kaliteli ve sonuç itibarı ile etkin düzenlenmesi için doğru stratejilerin saptanması ve faaliyet planlarının hazırlanmasıdır. Кроме того, другой вид деятельности, это разработка планов действий и правильных стратегий для более качественной и следовательно рациональной организации мероприятий проводимых за рубежом.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !