Exemples d'utilisation de "dikkat edin" en turc

<>
Sen ve Hal içeri girin ama kendinize dikkat edin. Ты и Хэл идите внутрь, но внимательнее там.
Onbaşı, sol cenaha dikkat edin! Капрал, смотри за левым флангом!
Lütfen dikkat edin, yetimhanedeki hayat aile hayatından farklıdır. Жизнь в детском доме отличается от жизни в семье.
Sese çok dikkat edin. Звук как следует проконтролируйте.
Dahlia'nın yüz ifadesine dikkat edin. Взгляните на выражение лица Далии.
Sağda duran herife dikkat edin! Будь осторожен с тем справа!
Dikkat edin annem fazla içmesin. Не давай маме много пить.
Sol ayağına dikkat edin! Следи за левой ногой!
Dikkat edin. Fazla yaklaşırsanız yakınlık alarmı devreye girecektir. Не подходите слишком близко чтобы не сработала сигнализация.
Dikkat edin, arındırma tüpleri sıcak. Смотреть его, дезактивации трубы горячие.
Şu kablolara dikkat edin. Осторожнее с этими проводами.
Girerken dikkat edin. Yuvarlak. Осторожно, комната круглая.
Eski Toll Köprüsü'ne hemen bir ambulans istiyorum. Dikkat edin. Пришлите скорую к старому платному мосту как можно скорее.
Uçan çöplüğe dikkat edin. Аккуратнее с этой грави-мусоркой.
Çapraz ateşe dikkat edin, tamam mı? Не попадайте про перекрестный огонь, слышали?
Kafasının üzerindeki eğri çizgiye dikkat edin. Обратите внимание на линию над головой.
Benim sevgili tazılarım bugünün tavşanına dikkat edin. Мои любимые борзые взгляните на сегодняшнего кролика.
Dikkat edin, tuzak olabilir! Осторожней. Это может быть ловушка.
Ne istediğinize dikkat edin Bayan Groves. Осторожнее с желаниями, мисс Гроувс.
Hanımlar dikkat edin. Bunlar elbiselerinizi mahvedecek yıpratıcı maddeler. Леди, будьте внимательны, это разъедающие вещества.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !