Exemples d'utilisation de "dikkatini çektin" en turc

<>
Demek onun dikkatini çektin. Ты привлек его внимание.
Sadece senin dikkatini çekmek istemiştim. Я хотел привлечь твоё внимание.
Hiç resmini çektin mi? Ты хоть фотки сделал?
Dikkatini verin yolcular, uçağımız... Внимание, пассажиры, самолет.....
Bugün bize harika bir ziyafet çektin. Ты сделала нам сегодня настоящий праздник.
İlk aşama yetkililerin dikkatini Kenny'nin üzerine çekmek üzerineydi. Первая стадия призвана обратить внимание властей на Кенни.
O yarağa pompa gibi sakso çektin mi çekmedin mi? Ты брал его в свой рот до самого корешка?
Sadece dikkatini tamamen üstüme çekmek istiyordum o kadar. Пытался привлечь твое внимание, только и всего.
Ne zaman çektin bunu? Когда ты это снял?
Çünkü dikkatini vermeni istiyorum. Мне требуется ваше внимание.
Fotoğrafları sen mi çektin, Zach? Ты сделал эти снимки, Зак?
Bu ihtiyacımız olan, oy verenlerin dikkatini çekecek heyecan uyandıran bir şey. Это именно та крупная, заметная вещь, которая привлечёт внимание избирателей.
Bunları sen çektin, James. Ты снял это, Джеймс.
Sırf dikkatini çekebilmek için, üç penise, bir de şarj kablosuna ihtiyacın var. Тебе нужно иметь три члена и кучу кабелей, чтобы просто привлечь её внимание.
Fotoğrafları çektin mi yani? Ты уже сделала снимки?
Bak, lütfen onun dikkatini ceker misin? Слушай, ты можешь привлечь ее внимание?
Ben suda çırpınırken, sen gelip beni çektin, unutma. И когда я плавала, ты вытащила меня, ладно?
Yani, onun dikkatini çekti. И это привлекло его внимание.
Tanrım. Duşta resmimi mi çektin? Ты сняла меня в душе?
Medyanın dikkatini çeken seri katiller şu üç özelliğin üçüne birden sahip değildi: Большинство убийц привлекают столько внимания прессы, когда делают одно из трех:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !