Exemples d'utilisation de "dili genellikle baltayla kesilir" en turc
Kızıl pandalar genellikle izinsiz avlanılmasalar da, misk geyikleri ve diğer vahşi hayvanlar için konulan tuzaklara kurban gidiyorlar.
Хотя браконьеры не охотятся на красных панд, они часто попадают в ловушки для кабарги и других диких животных.
Etoburdan otobura dönen kızıl pandalar, genellikle bambu kök ve yapraklarıyla beslenir.
Это хищник, превратившийся в травоядное и питающийся в основном побегами и листьями молодого бамбука.
Rusya'daki toplumsal davranış genellikle Orta Asya ve Kafkaslar'dan gelen göçmenlere karşı düşmanca.
Общественное мнение в России часто враждебно по отношению к мигрантам из Центральной Азии и с Кавказа.
Sonuç olaraksa insanlar haberleri genellikle internetten okuyorlar.
В результате, граждане читают новости в основном в интернете.
Afgan çocuklar genellikle evlenene kadar aileleriyle yaşar ve ailenin en büyük üyelerinin tüm ev halkı üzerindeki otoritesi hiç şüphe götürmez.
Молодежь Афганистана обычно живет со своими родителями до свадьбы, и авторитет старших в доме никогда не ставится под сомнение.
Sizi duyabilir fakat sadece işaret dili ile cevap verebilir.
Он всё слышит, но отвечает на языке жестов.
Genellikle bu dağ akarsuları ancak küçük hayvanların yaşamasına elverecek kadar besin içerir.
Обычно, эти горные потоки могут обеспечить достаточно пищи только маленьким животным.
Bu genellikle ayı kucaklayıcı, eko manyağı Pete Brooks'un toprakları değil mi?
Это как обычно на территории этого любителя медведей, эко-маньяка Пита Брукса?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité