Exemples d'utilisation de "dinlemeyi bilirseniz" en turc

<>
Dinlemeyi bilirseniz, ölüler konuşur. Если прислушаться, мертвые заговорят.
Ama dinlemeyi bilirseniz ölüler de konuşur. Но если прислушаться, мертвые заговорят.
İkimize de birbirimizi dinlemeyi öğretsin diye... Чтобы научить нас слушать и слышать...
Faaliyetlerim hakkında size fazla detay vermeyeceğim çünkü ne kadar az bilirseniz bu işteki herkes için daha iyi olur. Знать детали моей работы вам не к чему. Чем меньше вы знаете, тем лучше для всех нас.
Evet, şimdi diyeceklerini dinlemeyi çok isterdim. Вот сейчас бы я твои выступления послушал.
Sadece derdini dinlemeyi öneriyorum. Я просто выслушаю тебя.
Ve dinlemeyi bilmediğimi biliyorum. И не умею слушать.
Kendini dinlemeyi sahiden de seviyorsun, değil mi? Тебе реально нравится слушать свой голос, да?
Araba kullanırken ne tür müzik dinlemeyi seversin? Какую музыку ты любишь слушать за рулем?
Bu ahmakları dinlemeyi çok seviyorum. Я люблю слушать этих чокнутых.
Kim Herkül yerine kuaförünü dinlemeyi tercih etmez? Кого лучше слушать: цирюльника или Геркулеса?
En üst seviyede analog kayıt.... yapmayı ve o şekilde dinlemeyi.. seviyorum. Мне нравится записывать аналоговый звук на высочайшем качестве и слушать его таким же.
Ayrıca dinlemeyi de severim. Но также люблю слушать.
Ya da araba kullanırken dinlemeyi tercih edenler. Или тем, кто слушает за рулем.
Oturmayı mı, ayakta dinlemeyi mi tercih edersin? Будешь сидеть и слушать или стоять и слушать?
Meg, uyurken şarkı dinlemeyi çok sever. Мэг любит слушать музыку когда она спит.
Üstelik belki de onu dinlemeyi kesip, başka birini dinlemenin vakti gelmiştir. Я бы даже предложил перестать слушать его И начать слушать кое-кого другого.
Seni dinlemeyi çok seviyorum Frank. Я очень люблю тебя слушать.
Müziği yüksek sesli dinlemeyi seviyorlar anlaşılan. Похоже, им нравиться громкая музыка.
Julian, dinlemeyi bırak. Джулиан, хватит подслушивать.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !