Exemples d'utilisation de "dinlenmesi gerek" en turc

<>
Öğrenci Stansbury'nin dinlenmesi gerek. Кадету Стэнсбери требуется отдых.
Annenin dinlenmesi gerek, tatlım. Маме нужно отдохнуть, милая.
Gerçekten bu canavarı daha sık beslemem gerek. Мне действительно стоит подкармливать этого зверя чаще.
Sadece bir gün dinlenmesi gerekiyor. Нам нужно всего-то отдохнуть денёк.
"Bak, birlikte bu hayatı yaşayacağın bir partnerin olması gerek. "Слушай, ты должен прожить жизнь со своей женой.
Hepimizin biraz dinlenmesi lazım. Нам всем нужно отдохнуть.
Önce bir şeyi konuşmamız gerek. Нам нужно кое-что обсудить сначала.
Bess, şimdi gitmek zorundasın çünkü Jan'ın dinlenmesi gerekli. Бесс, пора домой. Яну нужно отдыхать, иди.
Desi, beni gerçekten geri araman gerek. Дэзи, ты действительно должна перезвонить мне.
Dinlenmesi için bu ev çok uygun. Она сможет отдохнуть в этом доме.
Federal memurlardan önce onları bizim bulmamız gerek. Нам надо найти этих парней до федералов.
Bu tenekelerin dinlenmesi lazım. Даже рухляди нужен отдых.
İğrençsin. Bunu yapmana gerek yok. Тебе не нужно этого делать.
Annenin dinlenmesi gerekiyor, tatlım. Солнышко, маме нужен отдых.
Diplomatik bir olaya gerek yok. Нам не нужно дипломатических скандалов.
Güzelce dinlenmesi lazım. Onu burada tutacağız. Ей понадобиться хороший отдых в кровати.
Toshiko'yu çıkarmak için yardımın gerek. - Ya Owen? Нам нужно, что бы ты помог освободить Тошико.
Doktorları Mayıs 1741'de Doçe Alvise Pisani'ye Venedik Terrafirma anakara arazisinde bulunan bir villada birkaç ay dinlenmesi için izin verilmesine karar verdi. В мае 1741 года было принято решение о выезде дожа на несколько месяцев на виллу на материк для отдыха.
Albay, bizimle beraber geri dönmeniz gerek. Полковник, вы должны вернуться с нами.
Baş sayfaya çıkmak için kahraman olmana veya numara yapmana gerek yok. Teşekkürler. И для того, чтобы публиковаться на передовице тебе не нужен герой.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !