Exemples d'utilisation de "diplomatik dokunulmazlığı" en turc

<>
Tahminimce, onun da diplomatik dokunulmazlığı mevcut. Похоже, у него тоже дипломатический иммунитет.
Diplomatik dokunulmazlığı olan bir adam olarak hiç diplomatik sayılmazdı. Для парня с дипломатической неприкосновенностью. Он не очень-то дипломатичен.
Al Zahrani'nin diplomatik dokunulmazlığı var. У Аль Захрани дип. неприкосновенность.
Diplomatik bir olaya gerek yok. Нам не нужно дипломатических скандалов.
dokunulmazlığı çok açıktır. Супружеские привилегии предельно ясны.
Yunanistan diplomatik dokunulmazlığını yürürlükten kaldırdı. Греция аннулировала его дипломатическую неприкосновенность.
Bir tür diplomatik görev. Это такой дипломатический пост.
Şimdiye kadar yapılan tüm diplomatik girişimler, başarısızlıkla sonuçlandı. Все дипломатические усилия отвратить ядерную войну не принесли результата.
Bir kez oğlu aramış, iki kez de güvenli diplomatik hattan aranmış. Один сыну, два других - на засекреченную дипломатическую линию в Вашингтон.
Diplomatik bir çözüm var. Есть же дипломатическое решение.
İkisinin de ABD'de diplomatik vizeyle bulunuyor. Оба имеют в США дипломатический статус.
Buna diplomatik çözüm mü diyorsun? По-твоему, это дипломатический способ?
Her seferinde JFK havaalanına diplomatik Aeroflot uçağıyla. Всегда дипломатическим рейсом Аэрофлота в аэропорт Кеннеди.
Evet, belki, ama diplomatik dokunulmazlık yüzünden... Да, возможно, но с дипломатическим иммунитетом...
İngiliz Hükümeti, Sovyetler Birliği ile diplomatik ilişkileri kesince de görevimiz başarıya ulaşacak. Как только британское правительство разорвёт дипотношения с Советским Союзом, наша миссия завершится.
Ayrıca uyuşturucu ve saldırıdan sabıkası var ama, tabii ki, bütün suçlamalar diplomatik dokunulmazlık nedeniyle düşürüldü. А также куча задержаний за наркотики и нападения, но все обвинения были сняты из-за дипломатической неприкосновенности.
Diplomatik bir krizden kaçınmaya çalışıyorum. Я стараюсь избежать дипломатического инцидента.
Dün diplomatik bir vize çıkartmışsınız. Вчера вы выдали дипломатическую визу.
Ve İsviçre Diplomatik Pasaportu? А дипломатический паспорт Швейцарии?
Diplomatik Temsilci ve Silahşör nerede? Где министр с моим мушкетером?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !