Exemples d'utilisation de "diye umuyordum" en turc

<>
Yani yarın biraz erken çıkabilirim diye umuyordum. Поэтому я завтра хотел бы уйти пораньше.
Doğrusunu söylemek gerekirse Lloyd'u bir süreliğine hastaneden kaçırabilirim diye umuyordum. Честно говоря, я надеялся выдернуть Ллойда из больницы ненадолго...
Yıldızlar olur diye umuyordum. Я надеялся на звёзды.
Sen boynuna bir tasma geçirirsin diye umuyordum. Надеялась, что ты сможешь его усмирить.
İçeride konuşabiliriz diye umuyordum. Я надеялся поговорить внутри.
Sen taburcu olmadan seni yakalarım diye umuyordum. Я надеялся перехватить тебя до твоей выписки.
O yüzden, aslında belki sen ona benim için söyleyebilirsin diye umuyordum. И я вообще-то надеялся, может, ты скажешь ему за меня?
Hayır, tek zayıflığım seni sevmekti sen de beni seversin diye umuyordum. Нет, моя единственная слабость любовь к тебе, надеясь на взаимность.
Kendimiz için de birkaç yeni gelenek başlatabiliriz diye umuyordum. Я надеялся, мы можем начать пару собственных традиций.
Tatillerde bir araya geliriz diye umuyordum, Noel'de. Я надеялся, мы будем вместе отмечать Рождество.
Paul da bugün sizle beraber beni ziyarete gelir diye umuyordum. Я очень надеялась, что Пол сегодня придет с вами.
Seninle karşılaşırız diye umuyordum. Я надеялся встретить тебя.
Ben de evimizle birlikte kül olup gitmişsindir diye umuyordum. Я надеялась, ты сгоришь вместе с нашим домом.
Ben de hatırlarsın diye umuyordum. Надеялся, что ты помнишь.
Evet, o yuzden ama ayrica hortumuna bir el atarim diye umuyordum. Да, поэтому, и потому что надеялся добраться до твоего шланга.
Bu gece burada kalmam sorun olmaz diye umuyordum. Я надеялась, что могу остаться на ночь.
"Böylesine çeşitli bir topluluk"... diye bahsediyor Fisher. Может быть потому, что многие из них - эмигранты.
Benim için bir iyilik yapmanı umuyordum. Я надеюсь, ты сделаешь одолжение.
Kim daha yavaş ölecek diye bir yarışma yapmıyoruz burada. Это вовсе не соревнование, кто может умереть медленней!
Bana yardım edebileceğini umuyordum. Может, вы поможете.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !