Exemples d'utilisation de "diz çökmüş" en turc

<>
Ama hayır, tekerlekli sandalyemin önünde diz çökmüş oturuyordum. Но нет. Я стоял на коленях перед своим креслом.
Malezya'daki Satranç Turnuvasından Diz Boyu Eteği Yüzünden Ayrıldı Молодая девушка покидает малайзийский шахматный турнир после того, как организаторы назвали её юбку по колено "соблазнительной"
Bütün duraklar çökmüş durumda. Вся эта платформа рухнула.
Birkaç hafta önce diz ameliyatı oldum. Операция на колене несколько недель назад.
Ahlaki olarak çökmüş olmalıyım. Я - моральный банкрот.
Neyse ki talibim diz çöktü bile. Раз уж он опустился на колено.
Bir restorantın çatısı çökmüş. В ресторане рухнул потолок.
Sonra gel önümde diz çök. и приполз сюда на коленях.
Sistemler çökmüş ve atmosfer dışına çıkmıştık. Система отключалась, воздух стал откачиваться.
Diz çökme, kaldırma falan insanların aklını karıştırmak için. Мошенничество. На колени, с колен - всех запутали.
Şehrin internet adresi çökmüş. Сайт города не работает.
rakibini tut ve diz vur. хватай соперника и бей коленом.
Neler oluyor? Grandinetti'nin çatısı çökmüş. В "Грандинетти" обрушился потолок.
Kimsenin önünde diz çökmeye ya da kırıntı için yalvarmaya niyetim yok. Я не заинтересован стоять перед кем-то на коленях или довольствоваться крошками.
Tünel çökmüş, tamamen kapanmış. Туннель обвалился, выход перекрыт.
Kral'ın önünde diz çökün! На колени перед Государем!
O adam, bütün hayatı çökmüş bir adam. У этого человека, кажется, рухнуло все.
Demir Taht onun aleviyle dövüldü ve onun alevi Yedi Krallık'a diz çöktürdü. В его пламени выковали Железный трон, пред ним склонились Семь Королевств.
Ayakta mıydı? Diz mi çökmüştü? Он стрелял стоя или с колена?
Diz yukarı, kalça ileri, destek ayağını çevir. Колено вверх, бедро вперед, повернуть опорную ногу.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !