Exemples d'utilisation de "doğru" en turc avec la traduction "да"

<>
Doğru; ama karakteri biraz sempatik hale getirmeye çalışıyorum. Да, но я пытаюсь сделать персонаж более привлекательным.
Doğru ama o şirket kesinlikle Afroamerikan bir şirket değildi. Да, но это была определённо не афроамериканская фирма.
Doğru, ama bu aşamada, hepsi tahmin. Да, но пока это всего лишь догадки.
Doğru, iki ikiz de birbirlerinden ayrılmadıkları sürece hayatta kalabilir. Да, оба близнеца могут жить, пока остаются неразделёнными.
Doğru ama Holly hava dalışı yaptı, mağara keşfi yaptı paraşütle atlama, dağcılık yaptı. Да, но Холли прыгала, исследовала пещеры, прыгала с тарзанки, занималась альпинизмом...
Doğru, ama spesifik karakterler, hikaye, sahneler... Да, но особенности персонажей, истории, сцен...
Doğru ama insanları korkutmak işin en eğlenceli taraflarından biri. Да, но пугать людей тоже большая часть веселья.
Doğru, şimdi, adınıza uçuyorum burada, Bu, dört tekerlekten çekiş için iyi bir gün. Да, вот он влетает в "Твое имя здесь", хороший день для полного привода.
Doğru ama teknik ekip hala suç mahallinde, onu öldürmek için bağlanan bir şey var mı diye arıyor? Да, но специалисты все еще ищут на месте преступления хоть что-нибудь, чтобы связать ее с убийством?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !