Exemples d'utilisation de "dua ederim" en turc
O zaman ben de ölümüme gider ve gelecek seferde onu bulabilmek için dua ederim.
Значит, я отправлюсь навстречу смерти и буду молиться найти ее в новой жизни.
Bilimkurgudan nefret ederim, ama tahmin edeceğin gibi ona bunu söylemedim.
Терпеть не могу фантастику, но я ему ничего не сказала!
Burada biraz karides olmasına dua etsen iyi olur.
Лучше помолиться, чтобы там внутри нашлись грибочки.
Size garanti ederim, Revile'in hapsedilmesi, şöhretinizin umrumda bile değildi.
Полагаю, Ваше Святейшество не знал, что Тревиль в тюрьме.
Ama seni temin ederim ki, gördüğün gerçek değildi.
Но я полностью уверен, что ваше видение нереально.
İnsanlar Tanrı'nın, böyle yaparlarsa kendilerine yardım edeceğini düşündükleri için dua eder.
Люди молятся, потому что они верят, что Господь поможет им.
Eğer Joe kendini öldürdüyse, seni temenni ederim ki bu intihar değildir.
Если Джо убил себя, могу поклясться, это было не самоубийство.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité