Exemples d'utilisation de "edemem" en turc

<>
İştah kabartan komplo teorilerini kafama takmaya devam edemem. Я больше не могу вымучивать эти теории заговора.
Ama ne kadar kibar da olsan, böyle hediyeleri kabul edemem. Я не могу принимать подарки, хотя вы и очень добры.
Bundan daha sağlam bir şeylerle bana gelmezsen Tommy'ye yardım falan edemem. Если не найдете что-то посерьезнее, я не смогу помочь Томми.
Oğlumu bir cankurtarana bindirip onu yıldızların ötesine göndermenin vereceği ıstırabı hayal dahi edemem. Я не могу представить, как тяжело отправить своего сына путешествовать меж звезд.
Paniğe kapıldım ve yalan söyledim ama olay yerini tahrif edemem. Я испугался. Да. Но я не могу искажать место преступления.
Şimdi bile söyleyemem! Anneme ihanet edemem. Даже сейчас я не могу предать маму.
O kelimenin ne demek olduğunu bilmiyorum yani tercüme edemem. Не знаю такого слова, поэтому не могу перевести.
Affedersin, ben gerçekten bunu kabul edemem. Извините, я не могу это принять.
Hayali bir hayat için gerçek hayatımı bırakmaya devam edemem. Я не могу оставить мою настоящую жизнь ради фантазии.
James Foley'in ailesinin neler yaşadığı hayal bile edemem. Я не могу представить, через что должна проходить семья Джеймса Фоули.
Onların şu anda ne hissediyor olduklarını hayal bile edemem. Даже не могу представить, что Вы сейчас чувствуете.
Yeni normalimiz bu. Artık bu benim masam ve sana yardım edebilmeyi isterdim ancak edemem. Теперь мой стол здесь, и я хочу тебе помочь, но не могу.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !