Exemples d'utilisation de "emin ol" en turc

<>
Sadece Lucien geldiğinde bana mesaj attığından emin ol. Только обязательно напиши мне, когда приедет Люсьен.
Evet bir kere ve emin ol çok kötüydü. Да, однажды, и клянусь это плохо.
Emin ol denedim. - Sahiden mi? О, поверь мне, я пыталась!
Chloe'nin girişini çektiğinden emin ol. Только не пропусти приезд Хлои.
Norma'ya bir buket çiçek göndermesini söyle ve kiraz kerestesini tekrar cilaladıklarından emin ol. Пусть Норма закажет букет и проследит, чтобы заново отполировали мебель из вишни.
Her şeyin düzgün olduğundan emin ol. Убедись, что все идет гладко.
Atlet değilsin ve emin ol, Einstein da değilsin. Не спортсмен, и ума большого Бог не дал.
Her masada peçete ve tuzlukların olduğundan emin ol. Чтобы на каждом столике были специи и салфетки.
Eğer bu şey çalışırsa, her şeyi kaybettiğinden emin ol. Если эта штука работает, убедись, что все записал.
Gitmeden önce de kilitlediğine emin ol. И закройте дверь, когда уйдете.
Emin ol, geliyorum. Поверь, я приду.
Odunun sabit durduğundan emin ol. Bir metre kadar uzakta dur ki parçaları sıçramasın, tamam mı? Проверь, чтобы полено стояло крепко, где-то на метр впереди чтобы оно не отскочило назад.
Onun yarın, yolun karşısına geçtiğine emin ol. Вы проследите, чтоб она завтра перешла улицу?
Sorun değil. Oğlanın sağlık sigortası olduğundan emin ol. Убедись, что у него есть медицинская страховка.
Koş ve herkesin hazır olduğundan emin ol. Беги и проверь, всё ли готово.
Bir daha bak ve iyice emin ol. Присмотрись повнимательнее. И сделай это чертовски хорошо..
Ama emin ol, tercümede bir şeyler kayboluyor. Поверь, в кино бывают свои трудности перевода.
Fisk, o izleri aldığından emin ol. Фиск, не забудь снять тот отпечаток.
"Onu dışarı çıkarmadan önce kafayı yerine taktığından emin ol." "не забудь надеть ей голову перед выходом на улицу".
Sarhoş olmak için, emin ol gelirim. Чтобы окончательно пропасть? Конечно, приду.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !