Exemples d'utilisation de "убедись" en russe

<>
Если эта штука работает, убедись, что все записал. Eğer bu şey çalışırsa, her şeyi kaybettiğinden emin ol.
Убедись, что его давление и дыхание стабильны. Tansiyonunun ve SAT seviyelerinin stabil olduğundan emin ol.
Убедись, что распределил все ящики в этой зоне. Bu sektörde bulunan tüm kasaları kategorilere ayırdığından emin ol.
Только убедись, что тебе вернут деньги, если эти таблетки подействуют. Evet, ama bu ilaç işe yararsa paranı geri alabileceğinden emin ol.
Убедись, что упаковала синее бикини. Mavi bikinini bavula koyduğuna emin ol.
Просто убедись, что всё кончено. Anlaşmana sadık olduğundan emin ol sadece.
Убедись хотя бы, что Кэти благополучно доберется на такси в отель. Lütfen, en azından Katie'nin taksiye binip otele gittiğinden emin olabilir misin?
Убедись, что отдельная камера свободна. Tecrit hücresinin uygun olduğundan emin ol.
Убедись, что Генри не узнает о твоих планах. Sadece neyin peşinde olduğunu Henry'nin fark etmediğinden emin ol.
Просто убедись, что ты запустил проверку главных двигателей. Sen sadece ana iticilerin düzgün çalıştığından emin olmaya bak.
Убедись что он не посинел. Dikkat et de mosmor olmasın.
Убедись, что оно.. Şey olduğundan emin olun...
Убедись, что место вылизано начисто. Orayı baştan aşağı temizlediğimize emin ol.
Убедись, что Соки безопасно доберётся домой. Sookie'nin sağ salim eve gittiğinden emin ol.
Проверь запасной генератор и убедись, что он заправлен. Arkadaki jenaratörü kontrol et ve dolu olduğundan emin ol.
Убедись, чтобы всё было улажено к завтрашнему дню. Emin ol. Yarın her şey hallolacak, tamam mı?
Просто убедись, что ты заснял Карлу перед тем, как уходить. Sadece gitmeden önce senin Carla ya bir darbe indirmenden emin olmak istiyorum.
Убедись, что все на своих местах. Her şeyin yerli yerinde olduğundan emin ol.
Милая, убедись, что Сара очень крепко пристёгнута. Hayatım, Sara'nın döşeğine sıkıca bağlı olduğundan emin ol.
Убедись, чтобы Дэвид это получил. Dostumuz David'in bunu aldığından emin ol.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !