Exemples d'utilisation de "erkeğe" en turc
Traductions:
tous18
мужчина4
мужчине3
мужчины3
мужчин2
другому1
мальчика1
мужчину1
парню1
парня1
по-мужски1
Kadinlar illa bir erkeğe, bir babaya ihtiyaç duyduklarini sanir.
Женщины всегда думают, что нужен мужчина, нужен отец...
Ki bu da bizi üçüncü ve sonuncu erkeğe getiriyor.
Что приводит нас к третьему, и последнему мужчине.
Güçlü kadınların ayakları büyük, ve erkeğe verdikleri zevk fazla olur.
Чем крепче у женщины ноги, тем больше удовольствия получают мужчины.
Çağlar önce bu bilgiyi kadın ve erkeğe ihsan etmeye çalıştı.
Он одарил этими знаниями мужчин и женщин в раннюю эпоху.
Erkek sincap maymunu diğer erkeğe genital bölgesini gösteriyor.
Самец беличьей обезьяны, демонстрирует гениталии другому самцу.
Erkekle kız tanışır, kız erkeğe aşık olup onunla en açığa çıkmamış sırlarını paylaşır.
Мальчик встретил девочку, девочка влюбилась в мальчика и раскрыла ему все свои тайны.
Ama Ellery Queen'in çözemediği tek gizem vardı, o da bir erkeğe neden Ellery ismi verildiğiydi.
Но была одна загадка, которую Эллери Квин не смог решить - почему мужчину назвали Эллери.
Oh, Tanrım, gören de daha önce hiçbir erkeğe söylemediğini sanır.
О, Господи, будто ты никогда раньше не говорила такого парню.
Bi erkeğe aşık olmak kadar güzel bir şey var mı?
Разве не здорово любить парня, который всё делает сам?
Buraya seninle erkek erkeğe konuşmaya geldim çünkü bu şirketin senin için ne demek olduğunu biliyorum.
Я пришел поговорить с вами по-мужски, потому что знаю важность этой компании для вас.
Ayrıca Bill Masters'a göre, herhangi bir erkeğe ihtiyacım da yok.
И если верить Биллу Мастерсу, мужчина мне и не нужен.
Sizin gibi. Bu erkeğe göre oyun olabilir ama bir kadına göre umutlar gerçektir.
Для мужчины это может быть игрой, но для женщины ставки очень высоки.
Küçücük bir kızken adamların önüne zorla atıldım. İki şilini ve elinin tersi fena olan her erkeğe hizmet ettim.
Я была поставлена на колени еще девочкой, готовая отдаться любому мужчине с двумя шиллингами и сильной рукой.
Hayatım boyunca senden daha iyi ve asil olan bir erkeğe hiç rastlamadım.
За всю свою жизнь я не встречала мужчины лучше и благороднее тебя.
Ama dışarıda bir kurt var ve tavukları korumak için bir erkeğe ihtiyacımız var.
В округе водятся волки, и нам нужен мужчина, чтобы охранять кур.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité