Exemples d'utilisation de "evlilik" en turc avec la traduction "брак"
Traductions:
tous37
брак14
брака9
браке3
замуж1
брачная1
брачные1
брачный1
брачных1
женитьба1
наше1
о браке1
свадебные1
свадебный1
семейные1
Peki söyler misiniz, biriniz ölünce diğeri kendisini yakıyor hani, sizinki de o tarz bir evlilik mi?
Расскажите мне ваш брак не из тех что как он умрёт, то вам придётся броситься в огонь?
Anayasanın. maddesinin beşinci fıkrasına göre: "Hiçbir evlilik, iki tarafın gönüllü ve ortak rızası olmadan yapılamaz".
Пункт Статьи Конституции гласит: "Ни один брак не может быть заключен без добровольного и обоюдного согласия лиц, вступающих в брак"
Eğer bir kadını seviyorsam, niye ona evlilik teklif ederek hakaret edeceğim ki?
Знаете, если любишь женщину, зачем оскорблять её предложением вступить в брак.
Aslında, evlilik şaşırtıcı şekilde katlanılır hale geliyor.
На самом деле, брак становится удивительно сносным.
Ama evlilik karşılıklı ödün vermek demek. Sarah'ın istediği de bu.
Но брак - это компромисс, именно этого хочет Сара.
Mesele şu ki, sana ne kadar önem veriyor olsam da bu evlilik sona erdi.
Ау. Дело в том, что хоть ты мне и небезразличен, наш брак закончен.
Tamam, tamam, bir hata yaptım ama Hollywood tarihindeki en kısa evlilik sayılmaz yani.
Знаю, знаю. Я допустил ошибку. Но явно не самый короткий брак в истории Голливуда.
Bu evlilik bize toprak ve önemli müttefikler kazandıracak.
Этот брак принесёт нам земли и сильных союзников.
Mahkemede yalan söylemek ve birleşmenizin gerçek bir evlilik gibi sunulması yasalara aykırı.
Лгать в суде и выставлять ваш союз за настоящий брак - противозаконно.
Açıklaması uzun ama bazı ailevi durumlardan dolayı evlilik şu an için bir seçenek değil.
А брак сейчас не вариант, из-за семейных передряг, о которых долго рассказывать.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité