Exemples d'utilisation de "görüşmen" en turc

<>
Bugün önemli bir iş görüşmen var. У тебя сегодня интервью на работу.
Anne, iş görüşmen nasıl geçti? Мам, как прошло твоё собеседование?
İş görüşmen nasıldı bugün? Как прошло ваше собеседование?
Anladığım kadarı ile görüşmen çok iyi geçmedi. Я полагаю, ваша встреча не удалась.
Bu gece iş görüşmen olduğunu söylemiştin. Ты же сказал, деловая встреча.
Görüşmen yarın saat kaçta? Когда у тебя собеседование?
Adalet Bakanlığındaki görüşmen nasıl gitti? Как всё прошло в Минюсте?
Alfredo ile görüşmen nasıl geçti? Как прошла встреча с Альфредо?
Görüşmen bir saat sonra. Твое собеседование через час.
Sabahki görüşmen nasıl gitti? Как твоя утренняя беседа?
Hey, Ian ile görüşmen nasıl geçti? Эй, как прошло сегодня с Йеном?
Senin görüşmen bu kadar mıydı? И это было твое собеседование?
İş görüşmen mi vardı? Ты ходила на собеседование?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !