Exemples d'utilisation de "görüntü var" en turc

<>
Elinizde araca veya adamlara ait görüntü var mı? Вы не засняли мужчин или машину? Нет.
Daha iyi bir görüntü var mı? У нас есть более чёткая картинка?
Göz kapaklarımın altında o görüntü var. У меня такая картинка под веками.
Birçok açıdan görüntü var ama tamamı yok. Куча углов, но не вся картина.
kamera ve saate yakın görüntü var. Там камеры и примерно часов видеозаписи.
Başka açıdan görüntü var mı? А вид с другого угла?
Daha fazla görüntü var mı bakayım. Я поищу ещё видео с камер.
Elimde görüntü var, annesiyle babasının... У меня есть видео. Его родители...
Sende o keskin işe yaramaz görüntü var. У тебя такой опытный и надёжный вид.
Benim penceremden gözüktüğünden çok daha iyi bir görüntü var. Это намного лучше сражений с окном в моём кабинете.
İleride bir görüntü var, Kaptan. Что-то прямо по курсу, капитан.
Diğer görüntüvar? Есть ещё одна запись?
Görüntü alan var mı? У кого-то есть картинка?
Hâlen hapiste olan blog yazarlarına ışık tutmak amacıyla "İsimleri Var" adındaki seriden çıkış makalemizi geçen hafta yayınlamıştık. На прошлой неделе мы опубликовали нашу первую статью из серии "У них есть имена", в которой мы надеемся выделить каждого из блогеров, в настоящее время находящихся в тюрьме.
Görüntü: Marte Merlos, Creative Commons Lisansı. Фотография Марте Мерлоса по лицензии CC BY - NC - ND
Kallol Mustafa'nın yerli film sanayiini canlandırmak için detaylı önerileri var: У Каллола Мустафы есть особое предложение, как можно возродить местную индустрию кино:
(Görüntü: Melody Sundberg, izin ile kullanılmıştır.) Изображение использовано с её разрешения)
Krizi görmesi kolay: şehir kemer sıkma politikaları ile çökmüş, terk edilmiş, boşaltılmış durumda. Fakirlik var... ama enteresan binalar ve yerler de var. Кризис легко увидеть: город разрушен суровыми условиями, он брошен и пуст, в городе нищета... и в нем есть очень интересные здания и места.
Görüntü: Jettie Word, izin alınmıştır. Фото Джетти Ворд, опубликовано с разрешения автора.
Bunun yanında filmlerin ithal edilmesini savunanlar da var: Но есть и те, кто поддерживает заграничные фильмы:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !