Exemples d'utilisation de "gördü" en turc avec la traduction "видел"

<>
Bu adam, eğer o ise, beni daha önce gördü. Этот человек, если это он, уже видел меня раньше.
Pembe yıldızları Joe da gördü. Джо тоже видел розовые звёзды.
Belki de kendine gelmeden önce bir şey gördü. Возможно, он что-то и видел перед возвращением.
Ama Renaude seni burada gördü. Но Ренод видел тебя здесь.
Harley beni ve Liv'i gördü. Харли видел меня и Лив.
Caleb Miller, savaşta cansız duran bedenini gördü. Калеб Миллер видел на войне твоё безжизненное тело.
Bir de bir öğretmen var ve Jesse beni onunla gördü. Но ещё был учитель и Джесси видел меня с учителем.
Ne tesadüftür ki bir tek o Yüzbaşı Evans'ın katilini gördü. Удобно. Он - единственный, кто видел убийцу лейтенанта Эванса.
Bu arkadaş bütün aileyi gördü mü? Этот парень видел всю нашу семейку?
Rebecca, Morra'nın ceketini aldığı gün kanıt odasında çalışan eleman da senin yüzünü gördü. И клерк в хранилище, когда ты забирал пальто Морры, видел твоё лицо.
Bu utangaç çocuk Will'i çoktan gördü. Этот скромный парень уже видел Уилла.
Garip. Gidip burayı kiraya veren kişiye garip bir şey gördü mü ya da duydu mu diye sorabiliriz. Мы всегда можем обратиться к арендодателю, узнать, может, он видел или слышал что-то странное.
Noah benim gerçekte ne olduğumu gördü ve beni yine de sevdi. Мой Ноа видел мою суть, но все равно любил меня.
Daha önce de belirttiğim gibi. Yüzbaşı Hicks, pilotum da bunu gördü. Как я уже докладывала капитану Хиксу, мой пилот тоже это видел.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !