Exemples d'utilisation de "görev yerlerine" en turc

<>
Tüm personel, derhal görev yerlerine gitsin. Всему личному составу явиться на свои места!
Sadece bir görev kaldı. Осталась всего одна задача.
Bunların yerlerine büyük binalar dikildi. Но их месте построили огромные здания.
Senin için yeni bir görev var. У меня есть задание для вас.
Popüler kültür yeni bir film oynamaya başladığında yıldızların duruşlarını ve giyimlerini taklit etmeye dayanırdı. Ama şimdilerde Bengalli sinemaseverler artık salonları doldurmuyor ve ülkenin cinema salonları birer birer kapanıyor ve yerlerine alışveriş merkezleri dikiliyor. Но сейчас бенгальцы, которые так любят кино, больше не ходят в кинотеатры, те закрываются один за одним, а на их месте строятся новые торговые центры.
Görev gereği olmadan bir ajan karşı tarafa geçti. На ту сторону перешёл агент без какого-либо задания.
Şimdi herkes yerlerine, rotayı düzeltin! Все по местам, взять курс!
Evet, kanun ve görev. Да, порядок и долг.
İnternette ilerisi için tatil yerlerine mi bakıyordun? Искали в интернете место для ближайшего отпуска.
İşte buna başarılı bir görev derim. Вот это я называю успешной миссией!
Gama Çeyreği'ndeki dinleme yerlerine bakın. Проверьте наши посты перехвата в Гамма квадранте.
Charlie Skinner'ın görev peşinde olduğunu ve sana bir kitap gönderdiğini söyledin. Ты сказала, у Скиннера миссия и он прислал тебе книгу.
Danny senin edep yerlerine dokunur mu? Денни трогал тебя в секретных местах?
Farkettim ki tam da Caffrey ile senin için mükemmel bir görev. Подумал, что это будет идеальная задача для вас с Кэффри.
Bana bu işaretleri ormanın ürkütücü yerlerine asacak biri lazım. чтобы пойти прибить эти указатели в жуткой части леса.
Bir tür diplomatik görev. Это такой дипломатический пост.
Evet, yerlerine geri koymalıyız. Надо их на место положить.
Bana yüksek beklentileri olan bir görev verdiniz. Вы дали мне задание с высокими требованиями.
Herkes yerlerine, lütfen! Все по своим местам!
Evet. Libya'da beraber görev yaptık. Мы вместе служили в Ливии.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !