Exemples d'utilisation de "görmediniz" en turc

<>
Bu gece onu buralarda görmediniz mi? Вы случаем не видели ее поблизости?
Demek okyanusu hiç görmediniz! Не видели, никогда?
Kazı makinelerini görmediniz mi? Вы видели эти экскаваторы?
Şiddet yanlısı bir protestocudan gelen tehditleri bahsetmeye layık görmediniz mi? Вы не подумали, что угрозы яростного манифестанта достойны внимания?
Daha önce bir penis görmediniz mi? Вы никогда раньше не видели пенис?
Daha önce balonda yaşayan çocuk görmediniz mi? Никогда раньше не видели ребёнка в пузыре?
Ama durun, daha bir şey görmediniz. Но подождите. Вы ещё ничего не видели.
Daha önce ölen bir adam görmediniz mi? Никогда до этого не видели мертвого человека?
Hmm. Öyleyse onu bu yakınlarda görmediniz? Значит вы давно его не видели?
Ne? Dev tavşanı görmediniz mi? Вы видели вот такого здорового зайца?
Ana'yı görmediniz değil mi? Вы не видели Ану?
Onları hiç görmediniz mi? Вы их не видели?
O atışlarda hile vardı! Namlunun no'lu hedefe nişan aldığını fakat nolu hedefin patladığını görmediniz mi? Вы что не видели, орудие было направлено на цель № а взорвалась цель № 4?
Durun şimdi, siz ikiniz daha önce birbirinizi çıplak görmediniz mi? Постойте, так вы не видели друг друга голыми до этого?
Hayır, görmediniz, değil mi? Нет, не видели, верно?
Daha kedileri görmediniz mi? Вы уже видели кошек?
Bugün Yoon Hee'yi görmediniz mi? Ты Юн Хи сегодня видел?
Yani o hafta görmediniz mi onu? -Hayır. Значит, вы не видели тот последний номер?
Yani hiç siyah şakayık görmediniz mi? О, не видели черных хризантем?
Merhaba Daphne Gazeteyi görmediniz mi? Неужели вы не видели газету?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !