Exemples d'utilisation de "görmeyi" en turc avec la traduction "увидеть"

<>
Sanırım Hispanic halkı içlerinden ölümcül, yıkıcı bir ölüm makinesi görmeyi çok istiyorlar. Латинская Америка мечтает увидеть.. смертоносную машину-убийцу, которую играет один из них.
Ve koca memeli bir fare görmeyi her zaman istemişimdir. И я всегда хотел увидеть крысу с большими сиськами.
Hey, seni bu gece görmeyi ummuyordum. Привет, не ожидала увидеть тебя сегодня.
Beowulf, sabah seni görmeyi umuyorum. Беовульф, надеюсь увидеть тебя утром.
Yeni bir şey görmeyi, yeni hayatı hak ediyoruz. Мы заслуживаем увидеть что-то новое, начать новую жизнь.
Her ayak sesi duyduğunda kafasını çevirip beni görmeyi bekledi. Он оборачивался, слыша шаги, ожидая увидеть меня.
Üzgünüm, ama burası seni görmeyi düşündüğüm en son yer de. Прости, но я буквально меньше всего ожидал увидеть тебя здесь.
Jack Turner, seni tekrar bu bölgede görmeyi ummuyordum. Джек Тёрнер, не ожидал увидеть тебя здесь снова.
O zaman bir sonraki hamleyi görmeyi beklemek için vakit harcamayalım. Тогда давайте не будем ждать, чтобы увидеть следующий шаг.
Seni de görmeyi, bu işte birlikte çalışmayı çok isterim. Я очень хотел бы тебя увидеть, поработать с тобой.
Ve ben de kendiminkini görmeyi dünyadaki her şeyden çok istiyorum. А я хочу увидеть мою, больше всего на свете.
Anlaşılan, Parker içime ayçiçeği tohumu koymak istedi ve bebeğin nasıl büyüdüğünü görmeyi. Паркер хотел засунуть в меня семечко подсолнуха, увидеть, как растет ребенок.
Sonuç için seni bu geceki etkinliğimde görmeyi bekliyorum. Я надеюсь увидеть тебя этим вечером для развязки.
Bahse girerim, sen beni tekrar bu kadar erken görmeyi beklemiyordun. Готов поспорить, ты не ожидал увидеть меня снова так рано.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !