Exemples d'utilisation de "görmeyi" en turc

<>
Sanırım Hispanic halkı içlerinden ölümcül, yıkıcı bir ölüm makinesi görmeyi çok istiyorlar. Латинская Америка мечтает увидеть.. смертоносную машину-убийцу, которую играет один из них.
Şu anda görmeyi istediğim en son şey dizlerinin üstünde mızmızlanan Kevin olurdu heralde. Меньше всего на свете мне хотелось бы видеть сейчас, как Кевин трезвеет.
Ah, Louise, seni burada görmeyi hiç beklemiyordum. А, Луиза, не думала встретить тебя здесь.
Sizi son bir kez daha görmeyi isterdi. Она хотела встретиться с вами последний раз.
Çeviren: Grownb Sizi çıplak olarak çalışırken görmeyi hiç beklemiyordum. Вот уж не ожидал, что увижу вас работающими голышом.
Ve koca memeli bir fare görmeyi her zaman istemişimdir. И я всегда хотел увидеть крысу с большими сиськами.
Beni "normal" bir insan gibi görmeyi bırak artık! Прекрати видеть во мне "нормального" человека!
Hey, seni bu gece görmeyi ummuyordum. Привет, не ожидала увидеть тебя сегодня.
Bayan Dean seni görmeyi istiyor. Миссис Дин хочет тебя видеть.
Beowulf, sabah seni görmeyi umuyorum. Беовульф, надеюсь увидеть тебя утром.
Kilise kapısı önünde olay yeri şeridi görmeyi sevmiyorum. Мне не нравится видеть заградительную ленту перед церковью.
Yeni bir şey görmeyi, yeni hayatı hak ediyoruz. Мы заслуживаем увидеть что-то новое, начать новую жизнь.
Ojo, onu tekrar görmeyi hak ediyorsun. Оджо, ты хочешь видеть ее снова.
Her ayak sesi duyduğunda kafasını çevirip beni görmeyi bekledi. Он оборачивался, слыша шаги, ожидая увидеть меня.
Şey, ben- Ben sadece sizi beraber görmeyi seviyorum. Ну, просто, мне нравится видеть вас вместе.
Üzgünüm, ama burası seni görmeyi düşündüğüm en son yer de. Прости, но я буквально меньше всего ожидал увидеть тебя здесь.
Rahip Tim bizi birlikte görmeyi seviyor. Пастору Тиму нравится видеть нас вместе.
Jack Turner, seni tekrar bu bölgede görmeyi ummuyordum. Джек Тёрнер, не ожидал увидеть тебя здесь снова.
Bay Eckhardt seni görmeyi çok istiyor. Мистер Экхарт очень хочет видеть тебя.
O zaman bir sonraki hamleyi görmeyi beklemek için vakit harcamayalım. Тогда давайте не будем ждать, чтобы увидеть следующий шаг.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !