Exemples d'utilisation de "gıda zehirlenmesi" en turc

<>
Ağır bakteriyel gıda zehirlenmesi nöbeti ve kusmayı açıklar. Острое бактериальное пищевое отравление объясняет приступ и рвоту.
Gıda zehirlenmesi, sanırım. Думаю, пищевое отравление.
Yalnızca bir gıda zehirlenmesi. Это просто пищевое отравление.
Şu anda IDP' lerin gıda sıkıntısı çok önemli, günlük yiyecek payları kişi başı MMK iken sadece MMK'ya düşürüldü (AB'ye göre sent). Сегодня в лагерях ВПЛ как никогда реальна угроза голода: если раньше на ежедневный рацион питания одного человека выделялось мьянманских кьят, то теперь - лишь (около американских центов).
Ağır metal zehirlenmesi, ataksiyi ve nöbetleri açıklayabilir. Отравление тяжелыми металлами объяснило бы атаксию и приступы.
Çökmüş ekonomi ile yüzleşmek zorunda kalan üç işsiz mimar ise şehri terk etmeyi reddediyor ve sıradışı bir yürüyüş turu acentası açmaya karar veriyorlar - Porto, genel durum, iyisi ve kötüsü: Mimari, Tarih, Politika, Şehircilik, Yavaş Gıda ve Söylentiler Sizlere caddeleri, terk edilmiş binaları, meydanları, karanlık arka sokakları, eski pazarları, baharatlı petiscos'ların ucuz "tascas" larını ve hepsinin arkasındaki hikayeleri göstereceğiz ve çok taraflı bakış açılarından mükemmel sohbetler edeceğiz. Три безработных архитектора перед лицом внезапного экономического разрушения отказались покинуть город и решили открыть невероятное агентство прогулочных туров, чтобы показать Порто с обеих сторон, хорошей и плохой: архитектура, история, политика, городская жизнь, кафе и рестораны, легенды... Мы покажем вам аллеи, брошенные здания, площади, небольшие улочки, старые рынки, недорогие забегаловки с острыми португальскими закусками, расскажем истории, связанные с этими местами.
İnterferon ağır metal zehirlenmesi içinde onaylı bir tedavi değil. Интерферон не одобрен и для лечения отравления тяжёлыми металлами.
Bütün gün olay ve gıda hakkında şikayet edip durdular. Они весь день жаловались на мероприятие и на еду.
Kan zehirlenmesi riski var. Есть риск заражение крови.
Gıda haline bürünmüş saf mutluluk gibi. Как чистое наслаждение в форме еды.
Hayır, bildiğimiz zehir zehirlenmesi. Нет, типа отравление отравой.
Bu aslında mısır nişastası, kırmızı gıda boyası ve çikolata şurubu bir karışımı. На деле, это кукурузный крахмал, красный пищевой краситель и шоколадный сироп.
Önce veba, şimdi radyasyon zehirlenmesi. Сначала чума, теперь радиационное заражение.
Gıda endüstrisinin büyük unsurları bizi zehirliyor. Большие элементы пищевой промышленности отравляют нас.
İkisinde de akut radyasyon zehirlenmesi çıktı. Оба умирают от острого радиационного отравления.
Bahse girerim gıda tatlandırıcı işinden hiç anlamıyorsun, değil mi? Готов спорить ты никогда не интересовалась пищевыми ароматизаторами, да?
Hayır, kan zehirlenmesi için daha fazla zaman gerekir. Нет, для развития сепсиса потребовалось бы больше времени.
Gereken atların ve yük arabalarının yüzde altmışına erzakların, ilaçların ve gıda maddelerinin yarısına sahipsin. Лошади, корабли и телеги составляют%. Продовольствия, еды и снаряжения - половина.
Cook County acili, alkol zehirlenmesi tedavisi görüyorsunuz. В неотложке округа Кук, лечишь алкогольное отравление.
Bir gıda şirketinde kimya mühendisi. Он работал в пищевой компании.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !