Exemples d'utilisation de "geçerli mi" en turc

<>
Burada hala geçerli mi diye bir sorarım. Проверю, в силе ли он здесь.
Bu hâlâ geçerli mi, Bay Hunt? Ваше мнение не изменилось, мистер Хант?
Anlaşmamız hâlâ geçerli mi? Наше соглашение в силе?
İstediğim herkes için geçerli mi bu? И я могу быть кем захочу?
Sana ve Ghost'a katılma teklifi hâlâ geçerli mi? Предложение к вам присоединиться все еще в силе?
Yemek daveti hâlâ geçerli mi? -Evet. Приглашение на ужин все еще в силе?
Bu hala geçerli mi? Это остается в силе?
Bu perşembe satranç için geçerli mi hala? Игра в шахматы в четверг в силе?
Teklifin hala geçerli mi? Предложение ещё в силе?
Geçerli sebep dediğin böyle olur. Вот это была веская причина.
Senin için de geçerli, Mullet. Тебя это тоже касается, Малет.
Bu sadece yiyecekler için geçerli. Это относится только к еде.
Bu hepiniz için geçerli! Это касается всех вас.
Hatta bu herkes için geçerli. Вообще-то, это касается всех.
Bu senin içinde geçerli, Eddie. Тебя это тоже касается, Эдди.
Güzel. Şu andan itibaren geçerli. В силе с этого момента.
Teklif hâlâ geçerli, Darren. Предложение все еще в силе.
Ve geçerli bir saptama olmadan devletin geçerli bir amacı olamaz. Ve mahkeme suçlamaların düşürülmesini uygun görmüştür. А без надежного опознания у обвинения нет достаточных оснований, и суд считает надлежащим отклонить иск.
Hepiniz için geçerli bu! И это всех касается!
Bu senin için de geçerli Richie. Это и тебя касается, Риччи.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !