Exemples d'utilisation de "gece yarısından" en turc

<>
Eğer gece yarısından önce tane bekâr cadı öldürebilirse, yeraltından kurtulacak ve öfkesini her gün dünyaya salabilecek. Если он убьёт незамужних женщин до полуночи, то освободится из преисподней и будет убивать каждый день.
Gece yarısından sonra en iyi performansta olamıyorum. После полуночи я уже не так хорош.
Gece yarısından sonra gelin. Приходи сегодня после полуночи.
Gece yarısından itibaren arkadaşların ölmeye başlayacaklar. С полуночи твои друзья начнут умирать.
Herkes gece yarısından önce vergi formlarını postalamaya çalışıyor. Все пытаются отправить бумаги в налоговую до полуночи.
Layla, Palermo'dan gece yarısından hemen sonra ayrılmış. Лейла тоже покинула Палермо, сразу после полуночи.
Gece yarısından sonra bu kıyıda bulunursanız, idam edilirsiniz. Если ночью вас обнаружат на берегу, то казнят.
İçerbilir, fakat yapacak bir çok işim var, ve gece yarısından önce eve gitmek istiyorum. Может, но у меня куча работы, а я хотела бы успеть домой до полуночи.
Film gece yarısından önce başlamayacak. Фильм не начнется до полуночи.
Gece yarısından sonra, bayım. Где-то после полуночи, месье.
Prue, gece yarısından beri senin yaşlarındaki kadın öldü. Прю, пять женщин твоего возраста умерли от страха.
Gece yarısından önce dönmem. Я вернусь после полуночи.
O ve Juliet gece yarısından beri Hamptons'da. Они с Джулиет с полуночи в Хэмптоне.
Gece yarısından beri karım ve kızım kayıp. Мои жена и дочь исчезли с полуночи.
Gece yarısından beri ne yapıyorsun? Что собираешься делать до полуночи?
Gece yarısından hemen sonra geldiler. Они появились сразу после полуночи.
Gece yarısından sonra parka girmek yasak. В парке с полуночи комендантский час.
Lauren, gece yarısından beri iki kişi öldürdüm. Лорэн, я убил двоих людей с полночи.
Gece yarısından sonra televizyon yasak. Не включать телевизор после полуночи.
Evet, ayrıca gece yarısından sonra niye buraya geldiğini de öğrenelim. Ага, и узнать зачем ему понадобилось ехать сюда после полуночи.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !