Exemples d'utilisation de "geleni" en turc

<>
Pekala, bacağını kurtarmak için elinizden geleni yapın. Сделайте все возможное, чтобы спасти ее ногу.
"Elimden geleni yapıp, o sürücüyü bulup, seni ona götüreceğim". dedim. "Я сделаю все, что в моих силах, чтобы найти этого водителя".
Bak, Token, bu durumu düzeltmek için elimden geleni yaptım. Слушай Токен! я сделал всё что мог чтобы исправить это!
Bu savaşı kazanmak için elimden geleni yapacağım ama kazanamayabilirim. Я буду очень стараться победить, но могу проиграть.
İnançsızlar ve yabancılar bizi mahvetmek için ellerinden geleni yaptılar. Скептики и чужаки хорошо постарались, чтобы уничтожить нас.
Eve, yanınıza dönmek için elimden geleni yapıyorum. Я делаю всё возможное, чтобы вернуться домой.
Ben de, "Tabii, bunun için de elimden geleni yaparım" dedim. И я сказал "Конечно, сделаю всё, что в моих силах".
Bize onun adını söyle, ben de daha iyi hale getirmek için elimden geleni yapayım. Вы скажите мне его имя, а я сделаю всё возможное, чтобы всё исправить.
Elimizden geleni yapacağız Bay Martel, ancak şu anda hastayı ameliyata alamayız. Сделаем всё возможное, сеньор Мартель, но сейчас оперировать его нельзя.
Beni dinle, seni ve Pete'i geri getirebilmek için elimden geleni yapıyorum. Послушай. Я делаю всё возможное, чтобы вернуть сюда тебя и Пита.
Bu arada siz, o salın suya indirilmesine yardımcı olmak için elinizden geleni yapın. А вы пока делайте всё возможное, чтобы помочь Майклу спустить плот на воду.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !