Exemples d'utilisation de "gergin olurum" en turc

<>
Duruşmalardan önce hep gergin olurum. Я всегда волнуюсь перед заседанием.
Sadece haftasonları biraz gergin olurum, hepsi bu. Небольшая нервозность на выходных, вот и всё.
'Testler sirasinda biraz gergin olurum da. Я немного нервничаю, когда прохожу тесты.
Sadece biraz gergin görünüyorsun. Ты кажешься очень напряжённой.
Ben nasıl sakin olurum? Как я могу успокоиться?
Yarınki Barry muhabbetinden dolayı gergin misin? Ты нервничаешь насчет завтра и Барри?
Mutlu olmam mı? Tabi ki senin için mutlu olurum. Что же, я и порадоваться за тебя не могу?
Üstünüzden uçak geçtiğinde neden bu kadar gergin oluyorsunuz? Почему вы так нервничаете, когда пролетает самолет?
Şu an önemli bir toplantıya gidiyorum, ama, uh, sabaha doğru burada olurum. Я собираюсь на важную встречу, но, э-э, я буду на связи утром.
Bu utandırıcı ve ben kendimi gergin hissediyorum... Это смущает. Я нервничаю и все такое.
Bunları Alex'e götüreceğim. Birazdan aşağıda olurum. Я отнесу Алексу поесть и вернусь.
Biri duygusal ya da gergin olduğunda falan oluyor. Diğerindeyse çok pis öfkeli oluyorsun. Первый - когда эмоционально напряжён, и второй - когда ты реально разозлён.
Belki daha farklı olurum, anlarsın ya? Может, я буду другим, понимаешь?
Gergin olduğumda her zaman yemek yerim. Я всегда ем, когда нервничаю.
Olur, dakikaya orada olurum. Хорошо, приду через минут.
Herkes olabildiğince heyecanlı ve gergin. Весь мир напряжен и заинтригован.
Tamam altı sularında burada olurum. Ладно, я вернусь около:
Başka gergin olan var mı? "Кто-нибудь еще нервничает?"
Doğruyu söylesen iyi olur yoksa seni astırırım, ve öldüğüne de gayet memnun olurum. И говорите правду, иначе вас повесят, и я буду радоваться ваше смерти.
Gergin olmanıza gerek yok. Вам нет нужды нервничать.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !