Exemples d'utilisation de "geri besleme döngüsü" en turc
Geri besleme döngüsü gibi onu yükseltiyor, iletiyor.
И усиливает его, создавая контур обратной связи.
Etiksel ve öğrenmeyle ilgili alt yazılımının arasında bir geri besleme hatası oluştu.
Вы попали в петлю обратной связи между вашими этической и когнитивной подпрограммами.
Ve birincil emirlere ve kontrol fonksiyonlarına geri besleme yapması için ayarlanmış.
И он установлен на возврат к главным командным и контрольным функциям.
Hükümetin okullardaki "yeniden yapılandırma" planında geri adım atmasından dolayı, São Paulo'daki öğrenci harekatının büyük bir zafer kazandığı görülüyor.
Движение студентов Сан - Паулу одержало крупную победу. Правительство откладывает свой план "реорганизации".
İşler kötüye giderse bildiğim bir uykuda besleme yöntemi var. Göz damlası ve yüksek früktozlu protein karışımı gerekiyor.
Если что, есть метод кормления во сне белковым коктейлем, богатым фруктозой, при помощи пипетки.
Kahire Havaalanına gelen gazeteci güvenlik tarafından durdurulup hiçbir açıklama yapılmadan Prag'a geri gönderildi.
Он был остановлен охраной и должен быть депортирован назад в Прагу, не получая при этом каких - либо объяснений.
Tıpkı "Aslan Kral" daki Simba gibi. Hayatın döngüsü işte.
Как Симба в "Короле Льве", это круг жизни.
İkiniz bir şekilde bir belirsizlik geribildirim döngüsü oluşturdunuz. Gerçekliğimizi iki olası olanaksızlığa böldü.
Вы как-то создали обратную петлю и разделили реальность на два одинаково возможных варианта.
Askeri güçlerimiz yeni yerlerinden çok sayıda Arjantin askerinin Port Stanley'e doğru geri çekildiğini görebiliyorlar.
Со своих новых позиций, наши силы наблюдают отступление аргентинских солдат обратно в Порт-Стенли.
Dünyanın su döngüsü, daimi bir yenilenme süreci gibi.
Круговорот воды на Земле - это процесс постоянного обновления.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité