Exemples d'utilisation de "geri döndüler" en turc

<>
Mis Hermanos, geri döndüler. Мои братья, они возвратились.
Bir sonraki gece uyuyan hastalığı akrabalarına bulaştırmak için geri döndüler. На следующую ночь они вернулись, заразив своих спящих родственников.
Dahice. Birkaç dakika beklememi söylediler. Sonra da "evet" cevabıyla geri döndüler. Они попросили подождать, вернулись через несколько минут и сказали "хорошо".
Yolcu vagonunda tek başına kalacaktı. B planına geri döndüler. Оставшись в вагоне одни, они вернулись к плану Б.
Olamaz, geri döndüler. Боже, они вернулись!
Ve görünen o ki ejderhalar geri döndüler. Похоже на то, что драконы вернулись.
Sağ salim bize geri döndüler. Они вернулись к нам невредимыми.
Hükümetin okullardaki "yeniden yapılandırma" planında geri adım atmasından dolayı, São Paulo'daki öğrenci harekatının büyük bir zafer kazandığı görülüyor. Движение студентов Сан - Паулу одержало крупную победу. Правительство откладывает свой план "реорганизации".
Vazgeçip eve mi döndüler? Они сдавались и возвращались?
Kahire Havaalanına gelen gazeteci güvenlik tarafından durdurulup hiçbir açıklama yapılmadan Prag'a geri gönderildi. Он был остановлен охраной и должен быть депортирован назад в Прагу, не получая при этом каких - либо объяснений.
Bir saat önce döndüler. Они вернулись час назад.
Lütfen onu bana geri verebilir misiniz? Вы не могли бы его вернуть?
Bu atlar ve altı at daha bize döndüler. Эти лошади и еще шесть вернулись к нам.
Askeri güçlerimiz yeni yerlerinden çok sayıda Arjantin askerinin Port Stanley'e doğru geri çekildiğini görebiliyorlar. Со своих новых позиций, наши силы наблюдают отступление аргентинских солдат обратно в Порт-Стенли.
Jean-Louis ve Jeff, kısa süre sonra Fransa'ya döndüler. Вскоре после этого Жан-Луи и Джефф вернулись во Францию.
Ve hapse geri döneceksin. И ты вернёшься назад.
O belgeleri geri alacak mıyız? Мы получим эти документы обратно?
Dün geri alınmak için yalvarıyordun. Вчера ты умоляла забрать тебя.
Çok yakında Kiera Cameron'u geleceğe geri döndürme şansı elde edeceksin. Скоро тебе предоставится возможность отправить Киру Кэмерон обратно в будущее.
Bana kimlik belgelerimi verecekleri konusunda olumlu düşünüyor. Ama bu sırada beni Bahama Adaları'na geri yollayabilirler. Возможно, они и оформят мне документы но до этого успеют отправить обратно на Багамы.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !