Exemples d'utilisation de "gibi bir" en turc
Ekonomi bazlı bir doğada, balıkçılık, avcılık ve ticaretle, Kunalılar kırsal bölge gibi bir cennetle çevrelenmiş basit bir yaşam tarzına sahipler.
Она часто путешествует в регион, где обитают куна, чтобы лечить альбиносов, некоторые из них умирают совсем юными.
'de yaşanan ağır kayıplardan sonra, Odisha hükümeti bu duruma siklon yada sel gibi bir afet olarak yaklaştı
После больших потерь в году, правительство Одиши восприняло произошедшее как циклон или наводнение.
Onun gibi bir babaya sahip olmanın nasıl olduğunu bilemezsin.
Вы не знаете, каково это. Иметь такого отца.
Çalışıp para kazanmak gibi bir düşüncen yoksa bundan sonra ona göre yaşa.
Если не планируешь сама зарабатывать, с этого момента живи по средствам.
Sizin gibi bir iş adamına bir fikir verebilir belki.
Или это не устроит человека с деловым складом ума.
Müvekkilimin size yardım etmek gibi bir yükümlülüğü yok.
Мой клиент не обязан помогать вам, детектив.
Anlatmaya cesaret edemediği ne gibi bir şey öğrenmişti ki?
Что же она выяснила, что испугалась рассказать мне?
Anladığım kadarıyla bu üsde Antartika'da bulduğumuz gibi bir tane Koltuk silahı platformu bulunuyor.
Полагаю, эта база оборудована платформой оружейного кресла, подобной найденной в Антарктиде.
Bir gün, erkek gibi bir kadınla tanışacağımı umuyordu.
Она надеялась, что когда-нибудь я встречу такую женщину.
Papa'nın, Kral'ın boşanmasını onaylamak gibi bir şans kalmadı.
Теперь нет шансов, что папа даст королю развод.
Enerji ve sentezleyici gibi bir çok kaynağınız var.
У вас есть много источников энергии, репликаторов.
Alexander gibi bir çocuğun doğru yönlendirme ile neler yapabileceğini bir düşün.
Только представь, чего мог бы достичь Александр при правильном руководстве.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité