Exemples d'utilisation de "gibisi yoktur" en turc

<>
İyi bir şaka gibisi yoktur. Нет ничего лучше хорошей шутки.
Taze yumurta gibisi yoktur. Ничего лучше свежих яиц.
Ev gibisi yoktur. Evet. Ничего нет лучше дома.
Yılın en sıcak günlerinden birinde deri bir maske takmak gibisi yoktur. Носить кожаный огнезащитный костюм лучше всего в самый жаркий день года.
İyi bir plan gibisi yoktur, Joe. Нет ничего лучше хорошего плана, Джо.
Güzel bir kızı, zengin bir adamın evine bırakmak gibisi yoktur. Что может быть приятнее, чем подбросить красотку к дому богача?
Yıllanmış viski gibisi yoktur. Ничего лучше выдержанного скотча.
Savaştan sonra kadın gibisi yoktur. После боя ничего нет лучше.
İyi bir dövüş gibisi yoktur, Doktor. Нет ничего лучше хорошей драки, доктор.
Yağmurlu bir günde bir parça inek midesi gibisi yoktur. Ничего нет лучше кусочка коровьего желудка в дождливый день.
Hep, iyi bir espri gibisi yoktur derim. Всегда говорил, нет ничего лучше хорошей шутки.
Kırsalda güzel bir araba yolculuğu gibisi yoktur. Что может быть лучше поездки за город.
Sevgi dolu karınızın verdiği destek gibisi yoktur değil mi? Нет ничего лучше поддержки любящей жены, ведь так?
Sandviç üzerine kestirmek gibisi yoktur. Ничто нет лучше сырной дрёмы.
Norm diye bir şey yoktur! Нет никаких норм!
Çevresi olan bir dost gibisi var mı? Чудесно, хорошо, когда есть друзья.
Bak, Butters, hayalet diye birşey yoktur. Так, Баттерс, никаких призраков не существует.
Biraz bisküvit ve kafamdakileri temizleyecek kayda değer yeni bir rakip gibisi yok ama. А что может быть лучше, чем эти светские львицы и новый противник.
Kader için gen yoktur. Гена судьбы не существует.
Sigara içmek ve dikilmek gibisi yok. Нет ничего круче курения и стояния.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !