Exemples d'utilisation de "gitmesine izin vermek" en turc
Kızımızın yaşında bir diva ve bir kaç cazcı adamla gitmesine izin vermek verdiğimiz en iyi karardı.
Позволить нашей дочери путешествовать с -летней дивой и странными музыкантами было лучшим решением в нашей жизни.
En doğru şeyin onu çözüp, gitmesine izin vermek olduğunu sanıyorsun.
Или ты сейчас решаешь, может пойти отвязать её и отпустить?
Böylece gitmesine izin vermek zorunda kalmayız ve sonsuza kadar küçük kızımız olarak kalır!
Тогда ей не придётся уходить, и она навсегда останется нашей маленькой девочкой!
Açıklanmayan tıbbi nedenlerden dolayı gitmesine izin edildi.
Был уволен по неизвестным причинам медицинского характера.
Çocuğunun dolaşmasına izin vermek için iyi bir zaman değil.
Не лучшее время, чтобы позволять своему ребенку бродить.
Erdemliliğin para kazanmaya engel olmasına izin vermek...
Позволить морали встать на пути делания денег...
Onun yürüyüp gitmesine izin verdiğimi öğrenirse millet benim hakkımda ne der?
Что подумают другие, когда узнают, что я его отпустил?
Ve birinin içeri girmesine izin vermek hayatınız boyunca inşa ettiğiniz duvarları yıkmak anlamına gelir.
И впуская кого-то в душу, мы разрушаем стены, что строили всю жизнь.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité