Exemples d'utilisation de "greve gitmek" en turc

<>
Genel greve gitmek onları yüzlemek için kesin bir sebep! Это и есть основание для всеобщей забастовки против них!
Ne kadar güzel olurdu, buradan dilediğim yere gitmek. Черт возьми, оттуда я могу попасть куда угодно.
On gün içinde greve gideceğiz. Через дней мы объявляем забастовку.
Şirketten ticaret fuarı için iki bilet verdiler gitmek ister misin? У меня два билета на шоу от компании хочешь пойти?
Acele, Place de Greve gidiyoruz! Все скорей на Пляс Де Грев!
Bir saate gitmek zorundayım. Zorunda mısın? Мне нужно будет уйти через час.
Greve her çıkışımızda, sadece patron kaybetmiyor. Bizler de evlerimize hiç para götüremiyoruz. Каждую забастовку теряют не только хозяева, но и мы остаемся без денег.
Ee, şimdi sormak için gitmek zorundayım. Ну теперь я должна пойти и спросить.
Ama greve son vermeyeceksin? Но вы продолжаете забастовку?
Her sabah erken kalkıp bir yere gitmek için bir nedeninin olması harikadır. Здорово, когда есть куда идти утром или причина встать с кровати.
Buradan hareketle öğrenci kardeşlerim; yarın sabah saat: 30 da bu greve hayat verelim. Поэтому еще раз, ученики,: 30 завтра утром, давайте начнем этот бойкот.
Gitmek için tek şansın bu ya da seni öldüreceğim. Это твой шанс уйти, или я убью тебя.
On gün içinde greve gidiyoruz. Через дней мы начинаем забастовку.
Tatlım, gitmek zorundayız. Дорогой, нужно пойти.
Sendikadaki kardeşlerime greve gidelim dedim. Я предложил им начать забастовку.
Çok fena tırsmıştım ve eve gitmek de istemiyordum. Я очень испугалась и не хотела идти домой.
Ortalık karıştırıcı bir sendika adamının teki bugün BSA'yı greve soktu. Сегодня некий смутьян-демагог из Союза вывел всю фабрику на забастовку.
Banyoya gitmek istersen yanımda evin haritası var! Нужен путеводитель, чтобы попасть в ванную.
Ne oluyor? Olan şey baloya gitmek üzere olmamız. Случилось то, что мы собираемся идти на выпускной.
Teddy, parka gitmek ister misin? Тедди, хочешь пойти в парк?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !