Exemples d'utilisation de "hafife aldın" en turc

<>
Beni hafife aldın, Mr. James. Вы недооцениваете меня, мистер Джеймс.
Yine rakibini hafife aldın. Ты опять недооценила противника.
Beni hep hafife aldın. Ты всегда недооценивал меня.
Babama jakuzi mi aldın? Ты купила папе джакузи?
Buradaki gücümüzü hafife alıyorsun. Вы недооцениваете нашу силу.
Yalnızca tek bir pozisyonumuz vardı, onu da sen aldın. У нас есть только одно место - его получила ты.
Kadınlar genelde gözden kaçıyor, hafife alınıyor. Женщин часто недооценивают, принимают как должное.
Yeni iş kartlarını aldın mı? Ты уже получил новые визитки?
Francis bu işin getirilerini hafife aldı. Фрэнсис принимал эту привилегию как должное.
Tabakları ver. Şimdiden iki dilim mi aldın? Çeviri: О, ого, ты уже взял два куска.
Hayır o benimkini hafife aldı. Нет. Это он недооценивает мою.
Dans daveti aldın mı? -Henüz değil. А тебя кто-нибудь уже пригласил на танцы?
Onlar bizi hafife alacak. они-то точно нас недооценивают.
Bana reçete mi aldın? Вы взяли мне направление?
Onu hafife alan bir tek siz varsınız. Вы не единственные, кто её недооценил.
Ve onu canlı yakalamak için emir aldın. И у тебя приказ взять его живым.
Beni gerçekten hafife alıyorsun. Вы действительно меня недооценили.
Sonunda bir ev aldın işte, ben de çalışmayı sevmem biliyorsun. Теперь ты купил дом, знаешь я так не люблю работать.
Onu hafife aldım ve babamı kaybettim. Я недооценила его и потеряла отца.
O şapkayı nereden aldın? Ты где взял кепку?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !