Exemples d'utilisation de "haftada bir" en turc

<>
Chloe'yi salıları, cumaları ve iki haftada bir hafta sonraları alıyor. Он берёт Хлою в четверг, пятницу и каждые вторые выходные.
Bir hafta çok uzun bir süre. Bir haftada bir çok şey değişebilir. Неделя - это целая вечность, много чего может поменяться за неделю.
Samantha iki haftada bir benimle görüşürdü. Саманта приходила ко мне каждую неделю.
Bir buçuk haftada bir saat bile mutlu olmadım. Я не была на распродажах уже пару недель.
Gerçekten haftada bir gün için kadeh kaldırmak mı istiyorsun? Ты правда хочешь выпить за одну ночь в неделю?
Aslında, Springwood haftada bir temizlikçi gönderiyor, yani... Спрингвуд предоставляет домработницу раз в неделю, так что..
Bay Kitteridge haftada bir çimenleri biçmeye gelir ve benim de kuruyan çiçekleri toplamak için uğramam gerekiyor. Мистер Киттеридж будет заезжать раз в неделю постричь лужайку, а я загляну срезать увядшие розы.
Yürüttüğüm bir grup var. Haftada bir kaç kez. Я веду одну группу пару раз в неделю.
Hapse girmektense, haftada bir bir hakimle görüşeceksin. Вместо тюрьмы вас ждет еженедельная встреча с судьей.
Haftada bir seans mı? Одна сессия в неделю?
Haftada bir yüzmeye gideceğiz. Kızlar günü olacak. Раз в неделю будем ходить вместе плавать.
Haftada bir gece birinin evinde Mets maçını izlemek için toplaşırlar. Раз в неделю они собираются у кого-нибудь дома посмотреть матч.
İki haftada bir yenisini dökmemiz gerekiyor. Нужно переделывать их каждые две недели.
Başlarda Valera her Pazar geldi, sonra iki haftada bir ve üç haftada bir. Поначалу Валера навещал меня каждое воскресенье. Потом - раз в недели, потом - в.
Her iki haftada bir sevkiyat yapalım. Давайте установим отгрузку каждые две недели.
Resmi danışma saatleri iki haftada bir Perşembe -5 arasında. Официальное время консультаций с до, каждый второй четверг.
Ama neredeyse sekiz sayfa ve üç haftada bir yenisini yolluyorlar. Но оно на страниц и они шлют новое каждые недели!
Bahçıvan haftada bir, hafta sonları şoför yok. Садовники раз в неделю, выходной для водителя...
Konstantin iki haftada bir mal almak için mesaj atıyormuş. Константин каждые выходные писал смс, чтобы сделать покупку.
Her iki haftada bir şehrin öbür ucuna gitmekten yoruldum. Я устал ездить через весь город каждые две недели.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !