Exemples d'utilisation de "hak ediyorsun" en turc

<>
Hadi Cesar, bugün doğum günün. Bir hediyeyi hak ediyorsun. Хватит, Сесар, у тебя же сегодня день рождения.
Bu müdürlükte benim şef olmayı hak ettiğim kadar sen de baş dedektif olmayı hak ediyorsun. Ты заслуживаешь быть главным детективом так же, как я заслуживаю быть шефом нашего отдела.
Gerçekleri bilmeyi hak ediyorsun.. Ты должна узнать правду.
Bunu öğrenmeyi hak ediyorsun. Ты вправе это знать.
Ve bar mitzvah paranı hak ediyorsun. И ты заслужил деньги с бар-мицвы.
Ama anne, ondan iyisini hak ediyorsun. Но, мама, ты заслуживаешь лучшего.
Bunun sonuçlarını hak ediyorsun. Вы ответите за последствия.
Fry, gerçeği bilmeyi hak ediyorsun. Фрай, ты заслуживаешь знать правду.
Burada asılmayı sen hak ediyorsun, ben değil. Вы заслуживаете быть повешенным сегодня, не я.
Hanım sütü, çünkü bunu hak ediyorsun. Женское молоко, ведь вы этого достойны!
Bu gecekilerin %10'unu sen hak ediyorsun dostum. Сегодня ты реально отрабатываешь свои%, приятель.
Sen de mutlu olmayı hak ediyorsun değil mi? Ты заслуживаешь, чтобы быть счастливой, верно?
Ojo, onu tekrar görmeyi hak ediyorsun. Оджо, ты хочешь видеть ее снова.
Bu kararı kendin vermeyi hak ediyorsun. Ты заслуживаешь сама сделать этот выбор.
Her kuruşu hak ediyorsun. Вы стоите каждого пенни.
Yalnız olmayı hak ediyorsun, Dirk. Ты заслуживаешь быть один, Дирк.
Bunu tatmayı hak ediyorsun. Вы заслуживаете попробовать его.
Ve bundan daha iyisini hak ediyorsun. И ты заслуживаешь большего чем это.
Avukat olmayı hak ediyorsun. Ты заслуживаешь быть юристом.
Biraz eğlenmeyi hak ediyorsun. Ты заслужила немного веселья.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !