Exemples d'utilisation de "haklı çıkarmaya" en turc

<>
Kendini haklı çıkarmaya çalışma. Не пытайся оправдать это.
Solunum cihazını çıkarmaya çalışıyor. Он пытается вытащить трубки.
Sonuçta, adam haklı. Но всё-таки он прав.
Kaskımı çıkarmaya bile çalıştı. Пытался снять мой шлем.
Aslına bakarsan, canım, haklı olabilirsin. Возможно вы и правы, моя дорогая.
Tamam, seni çekip çıkarmaya çalışacağım. Ладно, я попытаюсь тебя вытащить.
Bu kadar haklı olmak beni çok acıktırdı. От всей этой своей правоты я проголодался.
Onu dışarı çıkarmaya çalıştım. Я пыталась ее вытащить.
Büyükbaban haklı, evlat. Дедушка прав, сынок.
Yapıyı kaldırıp bacağını oradan çıkarmaya yetecek kadar boşluk açmalıyız. Сделайте достаточный зазор, чтобы приподнять и вытащить ногу.
Bayan Stanwick, Bay Dayton haklı. Мисс Стенвик, мистер Дейтон прав.
Bir keresinde doktor çıkarmaya kalkıştı ama kanamam başladı. Доктор как-то пытался снять, и пошла кровь.
Sence Cobblepot, Fish Mooney'nin kaçakları organize ettiği konusunda haklı mıydı? Вы думаете, Кобблпот прав? Что Фиш Муни организовывает беглецов?
Şu yazarı çıkarmaya ne dersiniz? Ну что, освободим Автора?
Terry, Howard Dayı haklı. Терри, дядя Ховард прав.
Vurma emrini kendisi vermiş. Seni ortaya çıkarmaya çalışıyormuş. Она заказала свое убийство, чтобы выманить тебя.
Starling Şehri'ndeki önemli miktardaki insan Malcolm Merlyn ile yaptığınız davranışların aileni koruman için haklı olduğunu düşünüyor. Достаточно много людей в Старлинг Сити считают, что твоя помощь Малкольму Мерлину была оправдана желанием защитить семью.
Bu arada, sen de o şeyi gözünden çıkarmaya çalış. А ты пока попробуй снять эту штуку с ее глаза.
Haklı olduğumuz ortaya çıktı. Похоже мы были правы.
Hey, Sen bunu çıkarmaya mı çalıştın? Эй, ты пробовал снять эту штуку?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !