Exemples d'utilisation de "haklı çıkarmaz" en turc

<>
Laboratuarında ki deneyler için, insanları kullanmanı haklı çıkarmaz. Это не оправдывает использование людей для опытов в лаборатории.
Affedersiniz ama hiçbir şey öğretmenine karşı saygısız davranmasını herkesi küçük düşürmesini ve sınıfı izinsiz terk etmesini haklı çıkarmaz. Простите, ничто не оправдывает хамства в отношении учителя, оскорбления окружающих и ухода из класса без разрешения.
Bu cinayeti haklı çıkarmaz. Это не оправдывает убийство.
Bu, insanları kontrol etmek amacıyla Rose'u kullanmanı haklı çıkarmaz. Это ещё не повод использовать популярность Розы для управления людьми...
Bu gizli görevdeki bir memurla iletişim kurmayı haklı çıkarmaz şef. Это не оправдывает контакт с офицером под прикрытием, шеф.
Sonuçta, adam haklı. Но всё-таки он прав.
Fazla arkadaş göz çıkarmaz. Много друзей не бывает.
Aslına bakarsan, canım, haklı olabilirsin. Возможно вы и правы, моя дорогая.
Sağlam bir bebektir, cidden problem çıkarmaz. Он просто золото - проблем не будет.
Bu kadar haklı olmak beni çok acıktırdı. От всей этой своей правоты я проголодался.
Büyükbaban haklı, evlat. Дедушка прав, сынок.
Bayan Stanwick, Bay Dayton haklı. Мисс Стенвик, мистер Дейтон прав.
Sence Cobblepot, Fish Mooney'nin kaçakları organize ettiği konusunda haklı mıydı? Вы думаете, Кобблпот прав? Что Фиш Муни организовывает беглецов?
Terry, Howard Dayı haklı. Терри, дядя Ховард прав.
Starling Şehri'ndeki önemli miktardaki insan Malcolm Merlyn ile yaptığınız davranışların aileni koruman için haklı olduğunu düşünüyor. Достаточно много людей в Старлинг Сити считают, что твоя помощь Малкольму Мерлину была оправдана желанием защитить семью.
Haklı olduğumuz ortaya çıktı. Похоже мы были правы.
Sence Reed, şu dünyanın sonu hikayesinde, haklı mı? Ты думаешь, Рид прав? В смысле конца мира.
Haklı, orada bir mezarlık var. Он прав, тут рядом кладбище.
Hayır, kanguru haklı. Нет, кенгуру прав.
Haklı, gerçekten de siyah elmas. Она права, это чёрные бриллианты.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !