Exemples d'utilisation de "hasar görmüş" en turc

<>
Beyni çok fazla hasar görmüş. У нее серьезная травма мозга.
Hasar görmüş hiçbir kutuyu kabul etmeyeceğim. И я не приму поврежденные коробки.
Aslında o gürültü, hasar görmüş beyni yeniden şekillendiriyor. Этот шум на самом деле может восстановить поврежденный мозг.
Müzik terapisi, aslında hasar görmüş beyni yeniden şekillendiriyor. Музыкальная терапия на самом деле может восстановить поврежденный мозг.
Kendi sistemleri hasar görmüş. Его собственные системы поражены.
Ameliyattan dolayı kas duvarı hasar görmüş. Была повреждена сердечная мышца после операции.
Temporal lobe kaza sırasında ciddi hasar görmüş. Временная доля была серьёзно повреждена в аварии.
Sarsıntı yüzünden hasar görmüş. Есть повреждение вследствие травмы.
Beyni büyük hasar görmüş olabilir. Возможно, мозг непоправимо пострадал.
İç organları hasar görmüş. У него повреждены органы.
Bu adamı hiç uyurken görmüş müydün? Видела когда-нибудь, как он спит?
Yabancıların Maymun Tapınağı olarak bildiği Swayambhunath da hasar gördü: Сваямбунатх, известный как обезьяний храм, также пострадал.
Görmüş geçirmiş kadınlarla yani. Эти женщины видели жизнь.
Ancak CNN, Hava Kuvvetleri Bir'in ağır bir hasar aldığını ve inmesinin mümkün olmadığını öğrendi. Но CNN стало известно, что борт сильно поврежден, и не может совершить посадку.
İki çocuk onu görmüş. Двое детей видели её.
Ne kadar hasar almış olabilirsin ki? Насколько сильной может быть твоя травма?
Olabilir ama Rosie onu o gece kumarhanede görmüş. Рози видела его в ту ночь в казино.
Sana tamamlayıcı hasar vereyim. Я тебе устрою ущерб.
Bir şeyler görmüş olman lazım. Вы должны были видеть что-то.
Beynin hasar görme riski var mı? А есть ли риск повреждения мозга?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !