Exemples d'utilisation de "hassas bir" en turc
Lütfen dalga geçme, şu an çok hassas bir durumdayım.
Пожалуйста, не смейся надо мной. Я сейчас очень уязвим.
Bu sadece ödeme işlemleriyle ilgili hassas bir durum ve böylece sizi bekleyenler listesine alabiliriz.
Нет, просто надо заполнить кое-какие бумаги И мы сможем поставить вас в очередь.
Hassas bir ilişki nasıl yürütülür? İnsafsızca kullanıldığınızı nasıl anlarsınız? "
Как развивать ценные связи и признавать, когда ты действовал несправедливо "
Gizli ve hassas bir mesele için yardımınız gerekiyor.
Мне нужна ваша помощь в одном деликатном вопросе.
Sadece seksi, hassas bir kadın gördüm ve ondan faydalandım.
Я просто увидел сексуальную, ранимую девушку и воспользовался ей.
Herkesin damak tadına uygun bir tavup çorbası yapmak hassas bir iştir. Ama siz bunu ustasından öğreneceksiniz.
Быть куриным супом для чьей-нибудь души это деликатное дело, но вы будете учится у мастера.
Ve sonra hassas bir gaz dengesi ve direksiyon dengesi Orada tutmak için.
И остаться в нем, аккуратно балансируя с помощью руля и торможения.
Hassas bir aile bireyinin önünde tehditler savurmak...
Угрозы прямо на глазах впечатлительных членов семьи.
Ordumuz meteor parçalarını yok etmek için hassas bir plan hazırladı.
когда наши войска имеют точный план позаботиться об осколках метеора.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité