Exemples d'utilisation de "hastalıkları hastanesinde" en turc
Stockholm'de eğitim gördü. Şimdi de sinir hastalıkları hastanesinde çalışıyor.
Она училась в Стокгольме - сейчас она в психбольнице.
Daha sonra Penn Devlet ruh hastalıkları hastanesinde stajyer olarak savaş verdik.
Затем прошли крещение огнём в государственной психиатрической лечебнице в качестве интернов.
Doctor Mukwege Panzi hastanesinde, Kongo Demokratik Cumhuriyeti
Доктор Муквеге в больнице Панци в ДР Конго
Bill burada istenmiyor, besbelli. Onun hastanesinde de ben istenmiyorum.
Биллу сюда нельзя, мне в его больницу - тоже.
Üçüncü Dünya Ülkelerindeki bütün bu kötü hastalıkları iyileştirdim.
Я лечил многие болезни в странах третьего мира.
Hem bu çocuğun annesi Seattle Presbyterian Hastanesinde hemşire.
Мать этого ребёнка - медсестра в пресвитерианской больнице.
Şansını deliler hastanesinde denedin ki birkaç sene sonra serbest kalasın, değil mi?
И есть шанс, что больница выпишет тебя через пару лет, так?
Bildiğimiz kadarıyla o zamanlar akıl hastalıkları bulunmamıştı bile.
К этому можно отнести и некоторые психические заболевания.
Londra'da Bethlehem Kraliyet Hastanesinde iki ay öncesine kadar, benim gözetimimde olan çok kurnaz ve dengesiz bir hastaydı.
Очень хитрый и серьезно больной пациент, который еще месяца назад находился на лечении в Вифлеемском госпитале Лондона.
Aynı Dr. Ethan Sawyer sanrısal şizofrenik olarak yüksek güvenlikli akıl hastanesinde kilit altında tutulan adam değil mi?
Тот самый доктор Итан Сойер, который был бредовым шизофреником, запертым в особо охраняемой психиатрической лечебнице?
Bok gibi bir ev, devlet hastanesinde ortalama bir iş.
Дом, полный дерьма, дерьмовая должность в общественной больнице?
Bu programa kabul edildiği zaman Saint Jude Hastanesinde çalışan Keith Wagner beni aradı.
Когда она подала заявление, мне позвонил Кит Вагнер из клиники Святого Иуды.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité