Exemples d'utilisation de "hayır kurumu" en turc
İzin verirseniz, Prenses bir hayır kurumu açılımı için gerekli tüm belgeleri...
Если позволите, принцесса подписала кое-какие юридические документы, по созданию фонда.
2005 yılında Loufrani bir hayır kurumu olan "SmileyWorld Association "'ı (SWA) kurmuştur.
В 2005 году семья Лауфрани учредила благотворительную организацию "The SmileyWorld Association" (SWA).
2005 yılında Loufranis bir hayır kurumu olan "SmileyWorld Association'ı" (SWA) kurmuştur.
В 2005 году семейство Лауфрани учредило благотворительную организацию SmileyWorld Association (SWA).
Cep kilidimi açmayı sorduğunuzda gururla "hayır" dediğim için beni affedin efendim.
Также прошу прошения, я не хотела так гордо сказать "нет", когда вы попросили меня разблокировать мой телефон.
İyi niyetli bir mevduat sigorta kurumu olmadığınızı biliyorum. Ama siz işlerinizi farklı şekilde görüyorsanız...
А вы не благотворительный фонд как я понял но все же ведете бизнес оригинально.
Öldürülmeden hayır diyebilmenin ne demek olduğunu anlıyor musunuz?
Каково это, сказать "нет" и не быть убитым?
Bu isteğiniz beni ülkemin kontrol noktalarına götürüyor, orada böyle bir talebe "hayır" demek sizi basit bir şekilde öldürebilir.
Она напомнила мне контрольно - пропускной пункт в моей стране, где сказать "нет" на подобную просьбу предвещало бы твою смерть.
Hayır efendim, silah kullanmıyorum, silahlardan nefret ediyorum, su tabancaları bile evime girmiyor.
Нет, сэр, я не пользуюсь оружием, я ненавижу оружие, даже водяные пистолеты никогда не появятся в моем доме.
O zamanlar, bir evlatlık kurumu aracılığıyla Hong Tae Seong adlı bir çocuğun ABD'de evlatlık edinildiğini söylüyorlar.
В агентстве по усыновлению сообщили, что ребенка по имени Хон Тхэ Сон усыновила семья из США.
Alaşağı edilmesi gereken bir gizli güvenlik kurumu daha.
Ещё одна тайная организация, которую надо одолеть.
Çocuklara yardım kurumu Başkan'ın önderliğinde başarıya ulaştı.
Под руководством нашего мэра детский фонд расцвел...
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité