Exemples d'utilisation de "hayalet avcıları" en turc

<>
Siz Hayalet Avcıları mısınız? Вы Охотники за привидениями?
Orası tüm Hayalet Avcıları arabalarının olduğu yer! Это место с машинами Охотников за приведениями!
Warren çifti ilk hayalet avcıları arasında yer almaktadır. Уоррены были среди первых исследователей противоречивого феномена призрака Амитивилля.
Facianın. yıl dönümünde bir grup Polonyalı maceraperest, Çernobil santralinden kilometre uzak hayalet kasaba Pripyat'ta ışıkları tekrar açmaya karar verdiler. Несколько недель назад, в канун годовщины катастрофы, группа польских авантюристов решила включить свет в городе - призраке Припять, который расположен в трех милях от Чернобыльского реактора.
Başkan'ın getirdiği cadı avcıları kasabayı soyup soğana çevirmeden önce davranın. Пока наши охотники на ведьм не обчистили город до нитки.
Bir En Kötü Turdan sonra blogunda Porto'nun, "yapımı süren bir hayalet kasaba" olduğunu yazmış: После "худшего тура", он написал в своем блоге о "Порто, городе - призраке в процессе образования":
Geri kalanlarımız, avcıları burada durduracak! Остальные останьтесь и помогите остановить охотников!
Hayalet bize Ruslarla tuzak kurdu. Призрак натравил на нас русских.
Ama cadı avcıları her zamankinden daha yakındalar. Но охотники на ведьм уже слишком близко.
Pekala, bak son haftalarda hayalet gibisin, tamam mı? Ладно, слушай, ты как призрак последние пару недель.
Düşman avcıları size doğru geliyor. К вам приближаются вражеские истребители.
Bak, Butters, hayalet diye birşey yoktur. Так, Баттерс, никаких призраков не существует.
Bu kaçaklardan sadece birkaçı ödül avcıları tarafından yakalandı. Охотник за головами поймал всего лишь несколько беглецов.
Burada hayalet olan sensin. Ты здесь как привидение.
"İblis Avcıları" diye bilmediğim bir aylık dergi filan mı var? Неужели я пропустил какую-то статью в журнале "Охотники на демонов"?
Yine mi hayalet görüyorsun? Ты снова видишь призрака?
Gölge Avcıları bile âşık olur Alec. Даже Сумеречные Охотники влюбляются, Алек.
Eskiden orada bir şato varmış. Ama şimdi bir hayalet şato. Когда-то он там был, но теперь это призрачный замок.
Gölge Avcıları pek sarılmayı sevmezler. Сумеречные Охотники особо не обнимаются.
Kadın hayalet, Burt. Она привидение, Берт.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !