Exemples d'utilisation de "hayalini kuruyorum" en turc

<>
Ben de onunla yüzleşmenin hayalini kuruyorum. Я тоже мечтала с ним встретиться.
Bir senedir bu yemeğin hayalini kuruyorum. Я год мечтал об этом обеде.
Bayan, ben paranın hayalini kuruyorum. Леди, я мечтал о деньгах.
Çok uzun zamandır bu anın hayalini kuruyorum. я слишком долго мечтал об этой минуте.
Bilime hizmetle geçen bir ömrün hayalini kuruyorum, efendim. Сэр, моя мечта - жизнь на службе науки.
Bu şeytanı en iyi şekilde öldürmenin hayalini kuruyorum. Я мечтаю об изощрённом способе убить этого демона.
Hatta, yeni bir şirket kuruyorum ve balıklar benimle geliyor. Я создаю новую фирму, и рыбки уйдут со мной.
Onlar senin hayalini çaldı. Они лишили тебя мечты.
Yeni bir ajans kuruyorum. Я открываю новое агентство.
Dansın teması "80'lere Dönüş" olduğuna göre de, hayatım boyunca hayalini kurduğum şeyi gerçekleştirebilirim. Раз тема танцев "возвращение в ые", Я исполню свою старую мечту всей жизни.
Bu yüzden yeni bir şirket kuruyorum. Вот почему я создаю новую компанию.
Bir çok gece onun hayalini kurdum. Много ночей я мечтала о нем.
Aslında, ben kendi işimi kuruyorum. Знаешь, я открываю собственное дело.
Gençliğimden beri büyük bir düğünün hayalini kurdum. Я с детства мечтал о большой свадьбе.
Özel ayrıcalıkları olan özel bir takım kuruyorum. Я создаю особую команду с особыми привилегиями.
Bunun hayalini kurdu. Yıllarca yurt dışında yaşamanın hayalini kurdu, artık zamanı gelmişti. Он давно мечтал жить за границей, и вот теперь это время настало.
Hayal mi kuruyorum, takip mi ediliyoruz? Мне кажется, или за нами следят?
Yıllardır düzgün bir araba kovalamaca sahnesi çekmenin hayalini kurduk. Мы давно уже мечтали снять настоящую погоню на автомобилях.
Evet, lüks içinde yaşayıp, büyük hayaller kuruyorum. Да, я живу полной жизнью и мечтаю широко.
On yıl boyunca kızlarının dönüşünün hayalini kurmuşlar. Они мечтали о возвращении дочери больше лет.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !