Exemples d'utilisation de "hayvanat bahçesini" en turc

<>
Altı dikiş ve hayvanat bahçesini bir hafta kapattılar. Шесть швов и они закрыли зоопарк на неделю.
Tabii yapıyoruz ama biz Central Park hayvanat bahçesini havaya uçuracak teröristi durdurmak için yapıyoruz. Делают. Но затем, чтобы, например, не дать террористу взорвать городской зоопарк.
Hayvanat bahçesini kilitlemeyi unutmuşlar. Они забыли закрыть зоопарк.
Sakın hayvanat bahçesini arama. Не звони в зоопарк.
Nogeyama Hayvanat Bahçesi'nin kızıl pandası. Уми, красная панда из зоопарка Ногейяма в Японии.
Sana bu bitki bahçesini göstermek istiyorum, burada yaşarken ben ekmiştim. Иди посмотри, какой я разбил сад, когда жил здесь.
Egzotik memelilere gelince Hayvanat bahçesi var mı? У него есть зоопарк, точно говорю!
Konağın bahçesini değersiz ronin kanıyla doldurup kötüye kullanacağımdan ötürü affınızı istiyorum. Я молю простить недостойного ронина, который пытается осквернить наш сад.
Bronx Hayvanat Bahçesi'nde görmüştüm bir kere. Я видела такое в Бронксском зоопарке.
Bir saat önce Philadelphia Hayvanat Bahçesi'nde çekilmiş. Это снято час назад в Филадельфийском зоопарке.
De ki, ben bir bunağım ve hayvanat bahçesinde yaşamak istiyorum. Напиши, что я старый маразматик и хочу жить у зоопарка.
Hayvanat bahçesi yetkilileri cesedini bu sabah bulmuşlar. Руководители зоопарка нашли его тело сегодня утром.
Bayanlar ve baylar, sadece bir günlüğüne size hayvanat bahçemize hoş geldiniz demekten mutluluk duyuyoruz. Дамы и господа, только на один день мы рады приветствовать вас в нашем зоопарке!
Yaşlandığı için hayvanat bahçesine konan bir panda gibisin. Ты будто старая панда которую выпнут из зоопарка.
Tanrım! Hayvanat bahçesi gibiydi. Боже, ну и зоопарк!
Seni evimdeki özel hayvanat bahçeme götürüyorum! Я посажу тебя в свой зоопарк.
Ama St. Augustine'deki özel bir hayvanat bahçesinden bir tane Ara çalınmış. Однако, один частный зоопарк возле Сент-Огастин сообщал о краже ара.
Bense onu Merkez Hayvanat Bahçesi'ne götürdüm. Я водил его в Центральный зоопарк.
Burası da artık bizim hayvanat bahçemiz sanırım. А это, видимо, наш зоопарк.
Bir kaç gün içinde, senin özel hayvanat bahçeni bulacak, ve seni çıldırmış insanların arasına atacaklar. Через несколько дней, она найдет твой личный зоопарк, и они запрут тебя с сумасшедшими людьми.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !