Exemples d'utilisation de "hazır değilim" en turc

<>
Rehabilitasyondan daha birkaç ay önce çıktım. Hazır değilim. Я вышла из реабилитационного центра несколько месяцев назад.
Üzgünüm, Sherry, sadece ciddi bir ilişki yaşamaya hazır değilim. Извини, Шерри просто я сейчас не готов к серьезным отношениям.
Bunlardan vazgeçmeye hazır değilim. Я не готов бросить.
Amam henüz teslim olmaya hazır değilim. Но я не готов пока сдаваться.
Daha ölmeye hazır değilim. Я не готов умирать.
Peki, ben bütün şehri tedavi etmek için hazır değilim. Ну, я не готова, для лечения целого города.
Veda etmeye hazır değilim. Я не готов прощаться.
Onay formunu imzalamaya hazır değilim. Я не готова подписать соглашение.
Hayır, henüz biletimin kesilmesine hazır değilim. Нет. Не готов ещё пробить свой билет.
Henüz, Sam'in eşyalarını elden çıkarmaya hazır değilim. Я еще не готова избавляться от его вещей.
Ben bu bedeli ödemeye hazır değilim. Но я не готова ее заплатить.
Aslına bakarsan, şu an bir ilişkiye hazır değilim. То что я ищу сейчас, это не отношения.
Ben bunu duymaya hazır değilim. Я не готова услышать это.
Oh, gömleğimi giymeye çok hazır değilim Stacy. Я еще не совсем готов одеваться, Стейси.
Ben veda etmeye hazır değilim. Я не не готов проститься.
Henüz eve gitmeye hazır değilim. Я не готова ехать домой.
Ben bu ayin için hazır değilim, Charin. Я не готова к этой церемонии, Чарин.
Seni, elinde takometreyle görmeye hazır değilim. Я не готова увидеть тебя в плавках.
Şu an sizinle bir ilişkiye girmeye hazır değilim, Lois. Ну, я не совсем готов к близким отношениям Луис.
Seninle birlikte taşınmaya hazır değilim. Я не готов жить вместе.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !