Exemples d'utilisation de "готов" en russe

<>
Эй, Шекспир, готов идти? Hey, Shakespeare, hazır mısın?
Готов к первому учебному дню? ilk gün için hazır mısın?
Когда подует муссон, будь готов. Muson rüzgarı estiğinde, hazır ol.
И я вполне готов. Peki, tamamen hazırım.
Ладно, заходи, ужин готов. Neyse, içeri gel. Yemek hazır.
Ты не был готов к серьезным отношениям. Ciddi bir ilişki için hala hazır olmadığını.
Теперь готов со мной потрещать? Şimdi benimle konuşmaya hazır mısın?
Но видя, от чего кто-то готов отказаться, можно понять его истинное желание. Ama birilerinin vazgeçmeye istekli olduğunu görerek onların gerçek arzuları hakkında bir çok şey öğrenebilirsin.
Ты готов к своему подарку? Doğum günü hediyene hazır mısın?
Если мы доставим батареи в самый последний момент, когда скиф будет полностью готов к запуску... Eğer mümkün olan son anda enerji bataryalarını getirirsek kanatlar hazır ve gemi kalkışa hazır bir hâldeyken...
Ты готов пересечь эту черту? O sınırı geçmeye hazır mısın?
Позови меня, когда ты будешь готов назвать нового Искателя. Yeni bir Arayıcı atamaya hazır olduğunda, bana haber ver.
Я посмотрю, готов ли фотограф. Gidip hazır mı diye bir bakayım.
Ты готов идти Марби? Sen hazır mısın mafya?
Ты готов выбрать между своим сердцем и верой? Kalbin ve inancın arasında seçim yapmaya gönüllü müsün?
Он ещё не готов самостоятельно выполнять задание. Bu görevi tek başına yapmaya hazır değil.
Чтобы ужин был готов не позднее девяти. Yemek en geç saat dokuzda hazır olsun.
Ну, прототип готов. Pekala, prototip hazır.
Ты готов идти, Отто? Gitmeye hazır mısın, Otto?
Стивен пока не готов жениться. Steven henüz evlenmeye hazır değil.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !