Exemples d'utilisation de "hemen dışında" en turc

<>
Onu şehir sınırının hemen dışında bir depo biriminde tutuyor. Он держит её в складских помещения прямо за городом.
Kanyonu kasabanın hemen dışında bitirelim. Мы закончим каньон перед городом.
Rye'ın hemen dışında bir dinlenme yerindeki canlı bağlantıyı dinledik. Мы подключились к онлайн-записи с остановки сразу за Рейем.
Şartlı tahliye memuru, parkın hemen dışında yaşadığını söyledi. Условно-досрочное освобождение офицер говорит он живет прямо за парком.
Bir kaç hafta evvel, iki Amerikalı otelin hemen dışında öldürüldü. Две недели назад были убиты два американца, прямо перед отелем.
Silver Creek'in hemen dışında. Неподалёку от Сильвер Крика.
Barın hemen dışında bekliyordu. Он ждал снаружи бара.
Gezginler Mystic Falls'un hemen dışında bir hurdalığa gittiler. Странники на какой-то свалке рядом с Мистик Фоллс.
Deacon kapının hemen dışında. Дикон прямо за дверью.
Yalancı. Bir adamın bir diğerini Flea Bottom'daki bir tavernanın hemen dışında öldürdüğünü gördüm. Я видел, как один человек убил другого перед таверной в Блошином Конце.
Doral'ın hemen dışında bir silah şirketi. Оружейная компания, расположенная в Дорале.
Sammy Paris'in hemen dışında doğdu. Сэмми родился в пригороде Парижа.
Paul Kellerman, karavana müdahele etmek için Albuquerque'nin hemen dışında bir ekip ayarlamış. У Пола Келлермана есть команда, готовая напасть на конвой неподалеку от Альбукерка.
Ahmet soyunma odasının hemen dışında. Ахмед прямо за дверью гримерки.
Kapının hemen dışında olacaklar. Они будут за дверью.
Kameranın görüş alanının hemen dışında bir şey parıldıyor. Что-то светится, за пределами поля зрения камеры.
Ben kapının hemen dışında olacağım. Я буду прямо за дверью.
Öyleyse, kapının hemen dışında olacağım. Тогда я буду прямо за дверью.
O şantaj yaparken ben kapının hemen dışında duruyordum. Я стояла прямо за дверью в этот момент.
gün önce, Amerikalı bir diplomat Prag'ın hemen dışında ölü bulundu. Два дня назад американский дипломат был найден мертвым в пригороде Праги.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !